置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

M.S.S.Phantom

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。


M.S.S.Phantom.jpg
Illustration by ぼうし屋
歌曲名稱
M.S.S.Phantom
2014年3月25日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
FB777(M.S.S Project
連結
Nicovideo 

M.S.S.Phantom》是M.S.S Project於2014年3月25日投稿至niconico動畫的作品,其第三首傳說曲。

收錄於同名專輯《M.S.S.Phantom》和專輯《V♥25 -Hearts-》中。

全世界のみんな、中二病ってか【M.S.S.Phantom】!!
誰しも心の中では無敵だった中二病の頃の事を忘れ大人になる。
しかしその記憶は奥底に眠り続け、いつか自身の殻を破る!

全世界的人們都在說所謂的中二病【M.S.S.Phantom】!!
誰都會忘記自己心中無敵的中二病時的事情,長大成人。
但是那些記憶會一直沉睡在深處,總有一天會打破自己的殼!
——M.S.S Project

歌曲

作曲 FB777
作詞 M.S.S Project
編曲、結他 KIKKUN-MK-Ⅱ
曲繪、PV製成 ぼうし屋
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

M.S.S.Phantom
翻譯:kyroslee [1]
記憶 歪んでいる
記憶 逐漸扭曲
時間 跳躍しても
即使 穿越時空
真理 とうに無くし
真理 早已消失
正義 見たこともない
正義 亦不曾得見
地獄 この世の果て
在彷如 地獄的末日
悪意 ありふれている
世間 充滿惡意
世界 絶望して
對世界 感到失望
僕は このままなのか?
我仍要 繼續如此嗎?
響く音君の声
響起的你的聲音
闇を超え届いて
跨越黑暗吧傳達開去吧
動き出す孤高のハート
動搖起來的孤高內心
歯車は狂い出す
齒輪亦隨之開始錯亂
ありふれた日常が 幻で霞んだ
平凡的日常 因幻象而朦朧不清
幻想を魅せるなら このまま覚めないで
若着迷於幻想之中 那就繼續如此別醒過來
当たり前の現実を 変えられないのなら
若然無法改變 理所當然的現實
なにもかもを連れて 消えるファントムになれ
那就伴隨一切而消失 化作魅影吧
苦痛 いつもの
感到苦痛 是平常事
願い 叶うはずない
願望 不可能實現
誇り 失っても
但即使 失去尊嚴
野望 失いたくない
亦不想 失去野心
いつか僕は気づく
終有一天會我會察覺到
先に待っているモノに
在未來等待着我的事物
明日は見えないけど
即使無法看見明天
今は見えているのさ
但我能夠看清此刻
君の声 もう聞こえない
你的聲音 已經再亦聽不到
幻影にさよならを
跟幻影說再見吧
加速する色彩を
承受起加速的色彩
受け止めて動き出す
來開始行動吧
もう二度と見えないけど ありがとうを言うよ
雖然無法再次看見 我亦會說聲謝謝的啊
少年の迷妄は 未来へ受け継いだ
少年的迷惘 傳承給未來
いつか大人になり 全てを忘れても
即使終有一天會長大成人 然後忘記這些事
心の奥底に 潜むファントムよ
但在心底裏 亦潛伏那魅影啊
M.S.S.Phantom
M.S.S Phantom
M.S.S.Phantom
M.S.S Phantom
ありふれた日常が 幻で霞んだ
平凡的日常 因幻象而朦朧不清
幻想を魅せるなら このまま覚めないで
若着迷於幻想之中 那就繼續如此別醒過來
当たり前の現実を 変えられるのなら
若然無法改變 理所當然的現實
なにもかもを連れて 僕はファントムになるさ
那就伴隨一切 讓我化身為魅影吧

外部連結及註釋

  1. 翻譯來源中文VOCALOIDwiki:[1]