置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

lpalpa

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Lpalpa.png
視頻製作:鯖井テトラポット
歌曲名稱
lpalpa
於2021年10月16日投稿至niconico,再生數為 --
次日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
宇田もずく
連結
Nicovideo  YouTube 
You don't know “ghosts”.
——piapro該曲歌詞的簡介

lpalpa》是宇田もずく於2021年10月16日投稿至niconico,次日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。本曲參與了The VOCALOID Collection(ボカコレ2021秋)活動並獲得TOP100中的第100名。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:甘味酸素[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

冷えた身体を使って
驅使冰涼的身體
恋々と事を吐いた
嘔出戀戀不捨之事
増える影を数える
細數增加的影子
僕がいた、僕がいた、た、た!!
我、切切實實、存於此處!!
滲む汗
滲出汗水
ききたくて
渴望傾聽
擬態した
擬態出
羽化もせず這い回る泥濘
無法羽化匍匐掙扎的泥潭
確かめたい
追求確認
見つからない
無處可尋
肌の表面を削り取る
千刀萬剮至體無完膚
響く声
迴響的聲音
ちらつくA
搖晃的A
君とだけ
唯有與你
清純な思考では
純潔的思考便會
遠ざかる
逐步離開
遠ざかる
漸行漸遠
遠ざかるばかりの
僅是一味遠去的
オーロラ
極光
乱反射している
不斷漫反射
質感の驕り
向着血小板
血小板へ
質感的自傲
乱反射している
不斷漫反射
金色の下り
在金色下方
接する脳髄
相接的腦髓
乱反射している
不斷漫反射
感触の詰まり
感觸的盡頭
空の衝動
[2]的衝動
ただその塔を崩したかった
只不過想要讓那座塔崩落罷了
満たされてく症状
逐漸被滿足的症狀
一体のありふれた空想が
融為一體的平凡空想
形を作るたび
每當造出形狀
権力の川を見るだけ
唯能見到權力的河流
痺れた脳から
從麻木的腦中
分泌されていく
點滴分泌出來的
痛ましい
悽慘
君との行為もいつか意味なんてなかったと思い知るのか
你知道和你之間的行為也總有一天會變得毫無意義嗎?
敬虔
虔誠
なんてきっともう
為何必定已經
ないし
或者
重ねられたら、
重疊起來的話,
僕じゃないし
可就不是我了
迫る首元
扼緊脖頸
鮮やかな風景
鮮明的風景
反芻してる
湧上心頭
あれは証明だ。
那便是證明啊。
いつからか君の
不知從何時起
目を見れなくなった
看不見你的眼睛了

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自b站視頻評論區。
  2. 當「」讀成「「くう」時,是指佛教用語「空」。佛法里的空指的是一切萬法都沒有一個真實的自我的存在。是從性上說它是空,是緣起性空。