置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Love me 藍藍路

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Love me 藍藍路.png
完成版視頻截圖
歌曲名稱
Love me らんらんるー
Love me 藍藍路
於2007年12月26日投稿初版,再生數為 --
於2008年1月23日投稿完成版,再生數為 --
演唱
初音未來鏡音鈴
P主
かたほとりP
連結
niconico:初版完成版
くりくり赤毛のあの人との妄想ラブソングです。ネタではないです(笑)
是唱給那個圓頭紅毛的妄想情歌。沒在玩梗(笑)
——初版投稿文

Love me らんらんるーかたほとりP於2007年12月26日(初版)及2008年1月23日(完成版)投稿至niconicoVOCALOID原創歌曲,由初音未來鏡音鈴演唱。

本曲是鏡音鈴的第一首原創曲。完成版收錄於專輯《Angel Ring》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

交差点こうさてんこうがわ
一眼見到你坐在
キミをつけた
十字路口的對面
わたしのドキは
我的這顆小心臟
ムネムネしちゃうの
就躁動興奮不已
とおりすぎてくひとたち
好像是在注視著
見守みまもるような
路過的人們一樣
キミのスマイルは
你的標誌性笑容
いつもプライスレス
就是無價的寶藏
きたくなるようなとき
雖然有的時候
あるけれど
也會想掉眼淚
こおりつくようなよる
寒冷如冰的夜晚
さみしいよ
一個人孤單寂寞
でもキミにおそわった
但是你曾教過我
笑顔えがおこころたせるように
念起秘密的咒語
秘密ひみつ呪文じゅもんとなえるわ
讓笑容開遍心房
さりげない仕草しぐさ
一副若無其事的樣子
ひとつひとつがかがやいてるよ
每個動作卻都在閃亮
あれも それも これも
不管是如此還是那般
どれもいいな
都讓人感到賞心悅目
出逢であったあのから
自從我遇見你那一天
いまもずっとむねめてる
心中都藏著一個秘密
おもとどけたいよ
想讓你明白我的心意
そんなとき
等到那個時候我便要
らんらんるー
藍藍路~
公園こうえん木陰こかげ
周末的我們倆
ふたりごす休日きゅうじつ
共棲公園樹下
無口むくちなキミに言葉ことばはないけど
儘管你沉默寡言
しずかなひとみおくうつわたし
但你那平靜眼眸
そそぐやさしさは
映照出來的溫柔
いつもメガサイズだよ
於我就是無限大
もっとキミのすべてを
真想更進一步地
りたいけれど
看清楚你的全部
言葉ことばにして
不過說出口的話
うしなうものもあるよ
總是不能表達盡
さぁ一緒いっしょおどろう
那就一起跳舞吧
ふたりのハートつながるように
讓兩顆心更接近
ステキな呪文じゅもんとなえよう
喊出奇妙的咒語
ときかさねてはじめてづいた
時光流逝我才留意到
つよきずな
我倆之間的強烈羈絆
今日きょう明日あしたも ずっと
無論是今天還是明天
かさねてゆく
永遠都會緊密地連結
世界せかいわりつづけても
縱使世界有變化萬千
きっとそのかがやきは
那片光芒一定
わらないよ
不會再改變喲
明日あしたゆめたくして
寄希望於明日
らんらんるー
藍藍路~
さりげない仕草しぐさ
一副若無其事的樣子
ひとつひとつがかがやいてるよ
每個動作卻都在閃亮
あれも それも これも
不管是如此還是那般
どれもいいな
都讓人感到賞心悅目
出逢であったあのから
自從我遇見你那一天
むねめたおもいはきっと
心中都藏著一個秘密
キミにとどいたよねそして
想讓你明白我的心意
今日きょう明日あしたかさねてゆく
現在未來不斷交織的
そんなあいのカタチ
這種愛的形狀
どんなときも
任何時候都是
らんらんるー
藍藍路~