Love is all, I sing love is all!
跳到导航
跳到搜索
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆我们,想要闪闪发光!
萌娘百科LoveLive!Sunshine!!旗下页面正在建设中,欢迎有爱的你加入:LoveLive!系列编辑组公开讨论QQ群 389986229或Discord群组。
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。Love is all, I sing love is all! | |
专辑封面 | |
曲名 | Love is all, I sing love is all! |
作词 | 畑 亜貴 |
作曲 | TAKUYA |
编曲 | 村山☆潤 |
歌手 | 小原鞠莉(鈴木愛奈) |
BPM | 216 |
收录专辑 | 《LoveLive! Sunshine!! Second Solo Concert Album ~THE STORY OF FEATHER~ starring Ohara Mari》 |
LoveLive!Sunshine!!音乐 | |
Love is all, I sing love is all!是小原鞠莉的第二张独唱专辑《LoveLive! Sunshine!! Second Solo Concert Album ~THE STORY OF FEATHER~ starring Ohara Mari》的新收录歌曲,由小原鞠莉演唱。该专辑于2022年6月13日小原鞠莉的生日当天发售。
简介
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:畑 亜貴 作曲:TAKUYA 編曲:村山☆潤
翻译:甦Sul(搬运自网易云音乐)
Kira-Kira Welcome!
Kira-Kira Welcome!
輝いてたいね いつだって楽しくなれ
好想闪闪发光 无论何时都要保持好心情
だから頑張ってみようって
所以跟我一起加油吧
今日もいろいろ考えちゃって Oh yeah!
今天也七七八八想了好多好多 Oh yeah!
I can try だって理想は高く持ってたほうが
I can try 果然理想还是崇高一些
ほらヤル気でるでしょ
才让人更有干劲对吧
I can try もっと熱く熱く立ち向かえば
I can try 更加热血更加热情地面对挑战
ミライは Kira-Kira!
未来就会 Kira-Kira!
Doki-Doki Take off
Doki-Doki 飞上天空
どこでだってさ 一緒なら楽しくなる
无论什么地方 只要有你在身旁就会妙趣横生
嬉しいキモチ伝わるかな
要不要把我的快乐心情说给你听呢
くやしいから黙っとこうか
有点不甘心 还是先不要好了
I miss you ああムリ!言葉じゃなく
I miss you 啊啊不行!可不能浮于言语
カラダ動いて抱きついちゃうから
得动身将你紧紧抱住才行
I miss you こんなにダイスキになって
I miss you 看我变得对你如此迷恋
どうしよう?まあいいっか?まあいいっか!
这下该怎么办呢?算了吗?算了啦!
みんなとシアワセ追求しちゃえばいいね
和大家一起追求幸福就好了
Love is all, I sing love is all!
爱即是一切,我唱道爱即是一切!
真顔で歌ってみたら ちょっと笑いたくなって
虽然试着一本正经歌唱 可还是有点忍不住笑意
でもこれが本音と込み上げる想い
但这就是我真挚的情意和当下的感触
Love is all, I sing love is all!
爱即是一切,我唱道爱即是一切!
ひとりで歌ってみたら みんなと歌いたくなった
一个人歌唱过后 就会想要和大家一起唱呢
今すぐに会いに行きたいと思うのは
现在想要马上去见你的冲动
…愛なんです!
...就是爱!
Waku-Waku Welcome!
Waku-Waku Welcome!
ときめいてたいな セカイよ楽しくなれ
好想心动不已呀 世界啊变成一片欢天喜地吧
雨はナミダ その後きっと太陽が照らしてくれるよ
如果雨水是眼泪 在那之后太阳一定会照耀我们哦
I can fly なんて素晴らしい毎日
I can fly 多么美好的每一天
分かちあえるって最高 Thank you my friends
相互理解便是最好的礼物 Thank you my friends
I can fly もっとダイスキになって
I can fly 让我变得更加喜欢你
いいよね?もちろん?もちろん!
也可以吗?当然的吗?当然的咯!
みんなとシアワセいっぱいつかんじゃおうね
大家一起去抓住满满当当的幸福吧
Love is all, I sing love is all!
爱即是一切,我唱道爱即是一切!
なんとなく歌うよりも 心をこめて歌いたいと
比起无病呻吟 我更想要用心去唱
思ったときから広がるときめきは
这时在我心中激起涟漪的悸动
…愛なんです!
...就是爱!
Love is all, I sing love is all!
爱即是一切,我唱道爱即是一切!
真顔で歌ってみたら ちょっと笑いたくなって
虽然试着一本正经歌唱 可还是有点忍不住笑意
でもこれが本音と込み上げる想い
但这就是我真挚的情意和当下的感触
Love is all, I sing love is all!
爱即是一切,我唱道爱即是一切!
ひとりで歌ってみたら みんなと歌いたくなった
一个人歌唱过后 就会想要和大家一起唱呢
重なる歌声聞きたくて
想听到彼此交织的歌声
今すぐに会いに行きたいと思うのは
现在想要马上去见你的冲动
…愛なんです!
...就是爱!