置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Love Song

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ラブソング
ラブソング.jpg
單曲封面
譯名 Love Song
演唱 Sambomaster
作詞 山口隆
作曲 山口隆
編曲 Sambomaster
收錄專輯
ラブソング

ラブソング》是Sambomaster演唱的一首歌曲,是其2009年11月18日發售的第13張同名單曲的主打歌。

歌曲試聽

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

いつまでも続いてゆくと 僕はずっと思ってたんだよ
在一起的日子會永遠持續下去 我一直如此想像
あの日君がキレイすぎるわけを 僕は何も知らなかった
那天你過於漂亮的原因 我一概不知
神様って人が君を連れ去って 二度とは逢えないと僕に言う
稱為神明的人把你帶走 並告訴我「你們不會再相見」
どこに行くんだよ 僕は何もできなかったよ
你會去向何方? 我卻無能為力
美しすぎた人よ
過於美麗的你呀
あいたくて あいたくて どんな君でも
不管你變成怎樣 我都好想好想見你
願いごとがもし一つかなうならば
若能實現一個願望的話
いますぐに いますぐに 抱きしめたいんだよ
我好想好想現在就能馬上抱緊你
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
我只想一直待在你的身邊
心の中は涙の雨のメロディー
心中迴響著淚如雨下般的旋律
君と過ごした日々は 忘れるなんてできないんだよ
與你度過的日子 我怎麼也無法忘記
僕はカラッポになってしまって ぬけがらみたいになったよ
我變得如此空虛 就像失魂落魄一樣
美しすぎた君の姿を 僕は今日も想ってしまうんだ
我今天也回想起了 你那過於美麗的姿態
神様って人が君を連れ去って 二度とは逢えないと僕に言う
稱為神明的人把你帶走 並告訴我「你們不會再相見」
そんなサダメなら聞きたくはなかったよ
如此命中注定的話我可不想聽啊
美しすぎた人よ
過於美麗的你呀
あいたくて あいたくて どんな君でも
不管你變成怎樣 我都好想好想見你
願いごとがもし一つかなうならば
若能實現一個願望的話
いますぐに いますぐに 声が聞きたいよ
我好想好想現在就聽到你的聲音
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
我只想一直待在你的身邊
心の中は君と僕とのメロディー
心中迴響著淚如雨下般的旋律
君と過ごした日々は 忘れるなんてできないんだよ
與你度過的日子 我怎麼也無法忘記
今夜も君の姿 探してしまうよ
今夜我也在尋找你的身影
想い出の手紙を 捨てられずいるよ
充滿回憶的信紙 我一直不捨得扔掉
もう声は君には届かない
我已無法將聲音傳達給你
奇跡がおきるなら もう一度 もう一度だけ
若奇蹟能發生的話 那就再發生一次 就一次
あいたくて あいたくて どんな君でも
不管你變成怎樣 我都好想好想見你
願いごとがもし一つかなうならば
若能實現一個願望的話
いますぐに いますぐに 抱きしめたいんだよ
我好想好想現在就能馬上抱緊你
ずっと君のそばにだけいたかったんだ
我只想一直待在你的身邊
心の中は涙の雨のメロディー
心中迴響著淚如雨下般的旋律
君と過ごした日々を忘れることなんてできずに
與你度過的日子 我怎麼也無法忘記
だけどそいつが僕のカラッポを埋めてくんだよ
不過它已把我的空虛給填埋


翻唱

南條愛乃

ラブソング
初回限定盤(BD)

GNCA-1486.jpg

初回限定盤(DVD)

GNCA-1487.jpg

通常盤

GNCA-1488.jpg

演唱 南條愛乃
作詞 山口隆
作曲 山口隆
時長 5:31
收錄專輯
Nのハコ


寬屏模式顯示視頻

石見舞菜香

ラブソング
CD love song.jpg
譯名 Love Song
演唱 泰瑞莎·華格納(CV:石見舞菜香
作詞 山口隆
作曲 山口隆
編曲 大石昌良、岸田勇氣
時長 5:17
收錄專輯
ラブソング

TV size
寬屏模式顯示視頻


CD收錄曲
通常盤
曲序 曲目
1. ラブソング
2. ずっと、ありがとう
3. ラブソング (Instrumental)
4. ずっと、ありがとう (Instrumental)

中村悠一


外部連結