Illustrious
跳至導覽
跳至搜尋
天国の空( ) 円環へと向かう世界で天国の空( ) 終末へと向かう世界で
PV截圖 |
歌曲名稱 |
Illustrious 璀璨 |
於2022年8月26日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 次日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
てぃあら |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《Illustrious》是てぃあら於2022年8月26日投稿至niconico與YouTube,次日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲收錄於てぃあら個人專輯《虹の彼方》中。
作詞 | てぃあら |
作曲 | てぃあら 葉月千秋楽 |
編曲 | StudioTiara@Jun |
演唱 | 初音ミク |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
それは小さな赫きだとしても
哪怕是那細小的光芒
永遠に紡ぐ夢を誰に見せるの?
在那永遠中編制的夢境又是為誰而作?
いつか儚く消えゆくこの命が
這終會飄散於虛無的生命
誰かの為の路を灯せたらいいのに…
若是能為誰照亮前路就好了…
蝕まれてく空の器
被不斷腐蝕的軀殼
解離した自我境界線
解離的自我
囚われた精神( )の中
在被囚禁的精神( )中
最期の一秒まで足掻いて…叫んで…
直至最後一秒也在掙扎…吶喊…
いつか還る場所
不覺間回歸之地
それは母の温もりにも似て
有着如母親般的溫暖
揺れるゆり籠 未来を待ち続けてる
在搖籃中 等待着未來
あなたの頬を伝う
你的淚水 滴落在我的臉頰
その涙の意味もわからないまま
而我將連這淚水的意義都不曾知曉地
私は眠りにつくでしょう
陷入沉睡吧
この宇宙( )を駆ける一閃の光は
划過宇宙( )的一束閃光
気高く何よりも穢れのないまま
崇高的意志 比世間萬物都更加純潔
在天國中 在輪迴另一側的世界裡
守りたいと思えるあなたが居た
有着我想要守護的你
惹かれ合うように輝き放つ粒子は
互相吸引的粒子閃爍着光芒
まるで因果の海を渡る鳥のよう
如同橫渡因果之海的小鳥一般
それが私の宿命というのなら
如果這是我的使命的話
誰かの為の詩を奏で続けたい
我想要為誰繼續彈奏這詩歌
ひび割れたまま虚無の水槽
破碎的水槽只剩虛無
零れ落ちた自己境界線
零落的自我
手繰りよせた記憶の中
在雙手牽引的記憶中
最期の一言まで叫んで…あなたを…
吶喊至最後…將你…
この宇宙( )を駆ける一閃の光は
划過宇宙( )的一束閃光
誇り高く何よりも純粋なままで
驕傲的自尊 比世間萬物更加純粹
-llustrious- 月が照らすように謳い
-璀璨的- 歌唱 如同明月照耀
あなたに届くまで何度でも手を伸ばして
在觸碰到你之前 我將無數次向你伸出手
在天國中 在那邁向終焉的世界裡
運命だと思えるあなたが居た
生活着的你就是我的命運
それは小さな赫きだとしても
哪怕是那細小的光芒
永遠に紡ぐ夢を誰に見せるの?
在那永遠中編制的夢境又是為誰而作?
いつか儚く消えゆくこの命が
這終會飄散於虛無的生命
誰かの為の路を灯せたらいいのに…
若是能為誰照亮前路就好了…
|
參考資料
- ↑ 轉自bilibili投稿評論區。