I think 安心
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
アイシンクアンシン I think 安心 |
于2008年6月11日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
若干P |
链接 |
Nicovideo |
“ | 若干早い曲です
多少有点快的歌。 |
” |
——若干P投稿文 |
《アイシンクアンシン》(I think 安心)是若干P于2008年6月11日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。由P主本人演唱的版本收录于专辑《ヘルメンマロンティック》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:油子[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
気にしないで
請不要在意
気にして欲しいけど
雖然希望被在意
全然だいじょうぶ
完全沒有問題的
ほんとは違うけど
雖然事實不是這樣
隣に 誰も いないのを
旁邊沒有任何人
何で 自分のせいにしないと
為什麼 不把錯怪在自己的身上
いけなくなったんだろ
就不行了呢
I think 安心
I think 安心
嘘じゃない そんなことじゃない
「我沒有說謊」根本不是這樣
めくれかけてる エブリナイ
被捲起的Everynight
わからない そんなことはない
「我不知道」才沒有這種事
「慣れる」と「飽きる」は ちがうぜ
「習慣」和「厭倦」是兩回事
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
I think 安心 I think 安心
I think 安心 I think 安心
I think 安心 I think 安心
I think 安心 I think 安心
I think 安心 I think 安心
I think 安心 I think 安心
I think 安心 I think 安心
I think 安心 I think 安心
気にしないで
請不要在意
気にして欲しいけど
雖然希望被在意
全然だいじょうぶ
完全沒有問題的
ほんとは違うけど
雖然事實不是這樣
嘘じゃない そんなことじゃない
旁邊沒有任何人
めくれかけてる エブリナイ
為什麼 不把錯怪在自己的身上
わからない そんなことはない
就不行了呢
「慣れる」と「飽きる」は ちがうぜ
I think 安心
嘘じゃない そんなことじゃない
「我沒有說謊」根本不是這樣
めくれかけてる エブリナイ
被捲起的Everynight
わからない そんなことはない
「我不知道」才沒有這種事
「慣れる」と「飽きる」は ちがうぜ
「習慣」和「厭倦」是兩回事
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
come on come on come on come on come on
嘘じゃない そんなことじゃない
「我沒有說謊」根本不是這樣
めくれかけてる エブリナイ
被捲起的Everynight
わからない そんなことはない
「我不知道」才沒有這種事
「慣れる」と「飽きる」は ちがうぜ
「習慣」和「厭倦」是兩回事
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
眠れなくはない でも 眠りにくい日は続く
沒有睡不著 但是 很難睡的每一天正持續着
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki。