置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Hyadain的单单单☆单相思-C

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

Nichijou logo.svg
东云研究所欢迎您参与完善本条目☆我们所经历的每个平凡的日常,也许就是连续发生的奇迹~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C
Nichijou OP1.jpg
专辑封面
演唱 ヒャダイン
作词 前山田健一
作曲 前山田健一
编曲 前山田健一
发行 Lantis
收录专辑
ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C

ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C》是动画《日常》第1~13话的片头曲,由Hyadain/ヒャダイン(前山田健一)演唱。

简介

《日常》的OP1,其独特的曲风以及鬼畜的OP动画成为大部分《日常》观众对这部动画的第一印象。由于动画本身也是全程高能,因此这个第一印象并没有错误由OP动画衍生的各种鬼畜以及音MAD作品也成为《日常》引发的一波二次创作潮流的先锋。

歌曲中的女声部分(Hyadaru子/ヒャダル子)实际上是把Hyadain的声音经过拉高处理后得到的人工合成音,也就是说整首歌曲都是一个人演唱的。

在歌曲的真人MV中,麻生夏子出演了Hyadaru子,也因此导致很多人误以为她就是歌曲中女声的歌唱者。

收录本曲目的同名单曲于2011年4月27日由Lantis发售,c/w曲是男女声反转之后的《ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F》。此外,2011年8月10日发售的水上麻衣角色歌的c/w曲则是本曲目的翻唱版《麻衣のカカカタ☆カタオモイ-梵》。

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

たったいま はじめてづいた
刚刚才第一次注意到
こいちたのだなー
我已经坠入爱河
24hにじゅうよじかん キミ☆ キミ☆ キミ☆
24小时心里都是你☆ 是你☆ 是你☆
意識いしきせざるをえません!
无法不去注意到!
なんか (なんか) いつもとちが
总觉得 (总觉得) 和平常有所不同
キミと (二人ふたり) ぎこちない会話かいわ
和你 (两个人) 生硬的对话
まさか (両思りょうおもい) いや 片思かたおも
难道说 (两情相悦) 不对 是单相思
やばい! 視線しせんちゃっちゃった!!!
糟糕! 视线对在一起了!!
なになに!? このドキドキ!?
什么什么!? 这种心跳的感觉!?
思考回路しこうかいろ ぐっちゃぐちゃ 混線こんせん
思考回路乱七八糟地串线了…
こんなこと はじめてだよ
这样的事情 还是第一次啊
ねつでもあるのかなー
难道是发烧了吗
急転直下きゅうてんちょっか いらっしゃった 恋心こいごころ
急转直下 突然来临的恋心
あっちゅうま かお 発火はっかで まっかっか
一下子就脸上发烧变得红通通
バ・バ…バカな!? ふるえるぞ
怎·怎…怎么会!? 手在不停发抖
これが ぞくう 「こい」 なの!?
这就是通常所说的「恋爱」吗!?
やややっちゃった 会話かいわ みまくり
搞搞搞砸了 对话时咬到舌头了
まずい沈黙ちんもく マミムメモ
尴尬的沉默 ma mi mu me mo
キミの (キミの) 気持きもち りたいよ
你的 (你的) 心情 好想知道
カカカタ☆カタオモイ
单单单☆单相思
むねがもやもやするよ
心中混乱不已
食欲しょくよく 30%さんじゅっパーセンマイナス…
食欲减少了30%…
なんでだろ になるんだ
为什么呢 就是感到在意
あらやだ こいかしら
哎呀不好 难道是恋爱了吗
なんとなく になってたけど
总是不由自主地在意
友達ともだちだったのに
明明是朋友的说
やっぱやっぱ
果然果然
そういうことなのねー
是这么一回事呢
一線いっせんえちゃいます?
要超越那一线吗?
ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)
说白了 (说白了)
タイプではないっ!
你不是我的菜!
理想りそう (かなり) たかかったから
因为我的理想 (非常) 远大
だけど (I don't care!)
但是 (I don't care!)
関係かんけいないさ
没有关系
ちょっと まじで きかも…
也许我真的喜欢你…
七転八倒しちてんばっとう どばっと 恋心こいごころ
屡屡碰壁的那份恋心
いきなり 世界せかいが シャングリラ
让世界突然就变成香格里拉
まままじか!? こりゃたまらんぞ
真真真的吗!? 这还真是不得了啊
むねが ジュクジュクしてるのだ
心中正在悸动不已
妄想もうそう 幻想げんそう 理想りそうが 大暴走だいぼうそう
妄想 幻想 理想的大暴走
制御せいぎょできないよ ダメ人間にんげん?
完全无法控制 要变成废人了么?
キミは (キミは) どんな気持きもちなの?
你的 (你的) 心情是怎样的呢?
カカカタ☆カタオモイ
单单单☆单相思
もしえたなら
如果真的能交往的话
なんて ぼうかな
该如何称呼彼此呢
あだとか さっぶいかなー
叫绰号什么的 会变得冷场的吧
一人ひとり勝手かって妄想もうそうデート
一个人自顾自的妄想约会
映画えいが ながら ポップコーンっしょ!
一边看电影 一边品尝爆米花
にやけちゃう!!
太娘娘腔了吧!!
急転直下きゅうてんちょっか いらっしゃった 恋心こいごころ
急转直下 突然来临的恋心
あっちゅうま がお 発火はっかで まっかっか
一下子就脸上发烧变得红通通
バ・バ…バカな!? ふるえるぞ
怎·怎…怎么会!? 手在不停发抖
これが ぞくう 「こい」 なの!?
这就是通常所说的「恋爱」吗!?
やややっちゃった 会話かいわ みまくり
搞搞搞砸了 对话时咬到舌头了
まずい沈黙ちんもく マミムメモ
尴尬的沉默 ma mi mu me mo
キミの (キミの) 気持きもち りたいよ
你的 (你的) 心情 好想知道
カカカタ☆カタオモイ
单单单☆单相思
初恋はつこい!! いつもの通学路つうがくろ
初恋!! 一如往常的上学路
ピカピカひかる I DO fall in love!
闪闪发亮 I DO fall in love!
そらべそうさ
感觉好像要飞上天
カカカタ☆カタオモイ
单单单☆单相思


外部链接