置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Greet

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


Greet.jpg
Illustration by はるよ
歌曲名称
グリート
Greet
于2010年8月11日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
iroha(sasaki)
链接
Nicovideo 
|ω`)<傷ついてしまった地球が、月へと住を移した人類へ贈るうた。

      こんちゃーirohaです。久々のミクオリジナルっす。アペンドsoftさん。
      やさしいうたが作りたかったんですが、ちゃんとやさしさが出てるといいなぁ。にゅふん。
      何はともあれ、聴いてくれる皆さんが好きなように感じて下さいまし。ましまし。

|ω`)<受伤了的地球向迁居月球的人类赠予的歌。

      你好我是iroha。久违的miku原创曲。append soft。
      我是想做温柔的歌的,如果温柔有展现出来的话就好了。nyufun。
      不管怎样,各位听众还请以喜欢的方式感受一下。一下一下。
——iroha(sasaki)投稿文

グリート》是由iroha(sasaki)于2010年8月11日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《Try!》。

歌曲

词曲 iroha(sasaki)
作词 π
曲绘 はるよ
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

季節はいつかわからないけれど
虽然总是弄不清季节
とても穏やかな午後でした
身处如此安稳的午后
君は僕にそっとよりかかって
你静静靠在我的身旁
しあわせそうに笑いました
像是很幸福般地笑著
なんてことのない日々
无所无谓平凡的每日
消えることのない思い
仿佛永不消失的情感
ただひたすら ただゆっくり
就只愿专注于此 就这么缓缓度过
それが続けばいいなんて
想著就这样持续下去也好
願ったのはどちらが 先?
然真正希望实现的愿望 究竟是哪方 为先?
「ありがとう」
「谢谢你」
君は 君は 君は
是你 是你 是你
最初に この言葉をくれた
最初给了我这份话语
そばにいてくれるかな?
能够待在我的身边吗?
永遠なんてないけれど
虽然这世界没有什么永远
でもずっと続けば いいね
但能够一直和你继续在一起 就太好了
季節はいつかわからないけれど
虽然总是弄不清季节
とても真っ赤な夕暮れで
身处深深赤红的夕暮
君は僕の手をすっとつかんで
你悠悠牵起我的手
うれしそうに言いました
像是很开心地说道
「昔話じゃないけど月に還る時間だね」
「虽然不是像传说那样 不过该是回月亮的时候了呢」
ほんのすこし さみしいけど
我只是感到 一点点地难过
永遠(とわ)の別れじゃないから
并不是永远的别离
もう少しだけ 待っていてね?
只要再一下下 我等著你喔?
「さようなら」
「再见了」
僕は 僕は 僕は
而我 而我 而我
ぽたり 朝と夜の間に
一滴一滴 在朝晨与幽夜之间
最後の雫を落とす
落下最后的眼泪
永遠は要らないよ
才不需要什么永远
ねえ 早く 会いたい 君に
呐 想要快一点见到 见到你
まわりまわりながら ぼくはねむる
一面旋转著旋转 我沉沉入睡
くらやみにまもられて
落入黑暗的守护
あおいあおいひかり もうないけど
湛青色湛青的光芒 即便也已消逝无踪
そこからぼくはみえる?
身处底端的我还能看见吗?
「ありがとう」
「谢谢你」
僕ら 僕ら 僕ら
我们 我们 我们
離れて 違う夢を見てる
相别分手 各拥不同的梦
永遠なんてないよ
这世界没有什么永远
でも願う まどろみの中で
也仍祈愿著 在微睡之中向你说
「ただいま」 「おはよう」
「我回来了」 「早安」

注释与外部链接