置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

GOAT

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


GOAT.jpg
Illustration by らさ
歌曲名稱
GOAT
於2022年12月22日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
大漠波新
連結
Nicovideo  YouTube 
大事なもの忘れないように
不要忘記重要的事情
——大漠波新投稿文

GOAT》是大漠波新於2022年12月22日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創曲,由初音未來演唱。

收錄於專輯YUMMY-NABE #1

歌曲

作詞作曲 大漠波新
曲繪 らさ
動畫 よしだなすび
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:カリカリかき氷[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

だれめるんだぼくらの価値かち
由誰所決定的我們的價值
値札ねふだばかりうつかがみ
只映照出價格標籤的鏡子
足並あしなみをそろえてになるまえ
在統一步調圍成一圈之前
博打ばくちでもとうぜ
就算是賭也下注吧
なぁ兄弟きょうだい
餵兄弟
なに過不足かふそくだって?供給きょうきゅうしたいよ!
是什麼少了或者多了來著?想要供給啊!
人間にんげんなんだろ?
人類是什麼?
それが崩壊ほうかいしたって 後悔こうかいしたって
即便那已經崩潰 即便後悔了
自惚うぬぼれなんかないんだ!
也沒有自滿啊!
あなたの価値かちいろど最後さいご人間にんげんなんだと
「最後為你的價值增彩的是人類啊」
大事だいじなものわすれないように
就像是忘記了重要的事情一般
あたし札束さつたばむさぼるヤギ
貪圖我錢財的山羊
ポストで嵩張かさば手紙てがみ
信箱中不斷高企的信封
りしてもがき
即便視而不見掙扎著
このさきには不幸ふこうさち
那前方是不幸還是幸福
どれだけ見失みうしなっても
即便怎樣迷失
おれおのれをヤギだとおも
我自認為是一隻山羊
かみまるごとこうくだいて
將神明整個嚼碎
くだらねぇこの世界せかいこわして
將這個無聊的世界破壞
ふところえん全部ぜんぶばらまいて
將錢包里的錢全部飛撒
ぼくも 早々そうそう 全部ぜんぶうしなって
我也 早就 失去了一切
きみも 盲々もうもう 全部ぜんぶうしなって
我也 早就 失去了一切
なにもできなくなるまでこわして
在什麼都做不了之前破壞吧
なにもできなくなるまであいして
在什麼都做不了之前去愛吧
あいつらはヤギでもなんでもない
那些傢伙連山羊都不是
ひとかたちをしてる そう悪魔あくま
是化成人形 那樣的惡魔
平気へいきひときずつける 
毫不在乎地傷害著人類
そしてなおまだ善人ぜんにんぶってあらそってる
然後進一步扮好人引起紛爭
はらってあらが目立めだってるんだ
生氣的話就太顯眼
まださがしてるゆめ始発しはつてん
繼續探尋的夢境的起點
もういい
夠了
トチくるってGamble Loom
一念之差驚現賭局
けてみないか?
要賭賭看嗎?
人間にんげん最後さいご人生じんせいなんだろう?
人類最後的人生啊?
それで消化しょうかしたって昇華しょうかしたって
即便消化了升華了
ないものねだりさ!
也只是強求虛無之物啊!
あたしの価値かちいろど最初さいしょ自分じぶん自身じしんだと
「最開始為我的價值增彩的是自己啊」
最後さいごまでしんじられるように
像是能相信到最後一般
闇鍋やみなべしょぱなぶちむヤギ
一開始被扔進暗鍋[2]的山羊

注釋與外部連結

  1. 翻譯來自B站搬運評論區。
  2. 譯者註:暗鍋(àn guō),是一種社團或親近好友間煮食火鍋的遊戲,規則是一人最少帶一樣料進入漆黑的房間,然後在不清楚他人帶得料的情況下將所有的火鍋料投入鍋中煮,最後煮好了之後在漆黑中每個人夾到什麼就要吃什麼