置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Eternal Aria

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Eternal Aria.jpg
Illustration by からながれ
歌曲名称
エターナルアリア
Eternal Aria
永恒的咏叹调
于2023年1月30日投稿至Niconico,再生数为 --
同日投稿至Youtube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音ミク
P主
Adeliae
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
「もう一度、繰り返してたいだけ。」
「只是想要,再回溯一次而已。」
——Adeliae投稿文

エターナルアリアAdeliae于2023年1月30日投稿至NiconicoYouTubeBilibiliVOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲为第14次Project SEKAI NEXT征募歌曲,并被采用收录于游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中。

歌曲

作词
作曲
Adeliae
混音
调教
新川司大
曲绘 からながれ
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Touhoupikachu

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

よる滑走路かっそうろ ひとりってそらている
站在夜晚的跑道上 独自一人望着天空
はしってきたそのねつがまだのこっている
跑过来时的那股余热还残留着
あの続編ぞくへんさがすためにたびていく
为了寻找那一天的续篇而踏上旅程
にぎるのはえかけの未来みらいつなうた
手中紧握的是连接着即将消失的未来的歌
なみだながすほどうたうことがきなのですね」
「你对于歌唱真是喜欢到流泪的程度啊」
はじまりの一言ひとことがこだまする堤防ていぼう
开始的一句话在堤坝回响着
余白よはくにしてはちょっと人生じんせいのこりはながすぎますか?
对留白而言人生的残余会不会有点太长了?
五本線ごほんせんのそのさきゆびでなぞっている
我用手指描摹着五线的尽头
嗚呼ああ きらめいた ふくらんだ はじけそうになった
啊啊 你曾闪耀过 膨胀过 像要裂开一样
うつりゆく奇跡きせきなかにいた
身处不停变幻的奇迹的中心
らいだ うつむいた しおれてしまった
却动摇了 低头了 变得萎靡不振了
もしぼくおおくのことをできればなにわっていた?
如果我能做的更多会有所改变吗?
わすれていた
我已然忘记
あてもなく きる日々ひび
漫无目的地活着的每一天
明日あすつ その意味いみ
以及等待明天的意义
かりもしないけどずっと呼吸こきゅうつづけていたんだぼく
虽然都完全不明白,但我仍一直坚持着呼吸
まぐれがすぎるきみ
你那过于善变的
わらいうそのこえ
哭笑的声音
無邪気むじゃきのまましんじていた「これから」をずっと
天真地相信着的「未来」,我会永远铭记
真夜中まよなか全休符ぜんきゅうふ
深夜的休止符
はしきの散文詩さんぶんし
潦草的散文诗
おぼえるほど二人ふたりうたったボロボロのページも
两人一起歌唱到烂熟于心的破烂书页
はしゃぎすぎたミステイクも
过于兴奋而犯下的失误
力尽ちからつきたラストテイクも
筋疲力尽的last take
もう一度いちどかえしてたいだけ
只想再重来一次
ただぼく
我只是想…
だれもがみな わりへときる意味いみ
尽管每个人 直到生命的尽头都对活着的意义
こたえもなくごす日々ひび
毫无头绪地过着每一天
きみ出会であうまでずっと鼓動こどうつづけていたんだぼく
但直到遇到你为止,我的心脏都还在继续跳动
いまならわかる」
「现在我明白了」
「でも、できるかな、一人ひとりでも。」
「但是,我一个人能够做到吗?」
まだぼくなにわたせていない
我还什么都没有给你
わすれはしない
我不会忘记
まぐれがすぎるきみ
你那过于善变的
わらいうそのこえ
哭笑的声音
無邪気むじゃきなましんじていた「これから」をずっと
天真地相信着的「未来」,我会永远铭记
これからもずっと
会永远铭记
よる滑走路かっそうろ ひとりってそらている
站在夜晚的跑道上 独自一人望着天空
はしってきたそのねつがまだのこっている
跑过来时的那股余热还残留着
あの続編ぞくへんさがすためにたびていく
为了寻找那一天的续篇而踏上旅程
このいのち独唱どくしょうはずっとつづいている
这生命的独唱还将永远延续