EXEC_COSMOFLIPS/.
EXEC_COSMOFLIPS/. | |
收錄專輯封面 | |
演唱 | KOKIA |
作曲 | KOKIA |
填詞 | KOKIA |
編曲 | 伊藤真澄 |
收錄專輯 | |
《咲夜琉命~SAKIYA=RUMEI~ Ar tonelico III hymmnos concert side.Blue》 |
EXEC_COSMOFLIPS/.是《魔塔大陸3~世界終焉的引線是少女彈奏之詩~》的插入曲。
簡介
由日本GUST(ガスト)及Banpresto共同開發的PS2和PS3遊戲系列作《魔塔大陸系列》第三作《魔塔大陸3~世界終焉的引線是少女彈奏之詩~》的插入曲,收錄於2010年1月27日發售的插入曲集《咲夜琉命~SAKIYA=RUMEI ArTonelicoIII hymmnos concert side.蒼~》。
該曲用Hymmnos詩語(俗稱AT塔語)所唱。這種語言是由「土屋曉(Akira Tsuchiya)」創作的一種自製語言(人造語),專用於遊戲Ar tonelico(魔塔大陸)全系列中。在遊戲中,該語言主要是作為詩魔法語言使用。這個語言的有趣之處在於加了許多強調感情的詞語,可以根據語言中的「想音(註)由於Hymmnos語主要用於表達詠唱者的情感,所以絕大多數的句子都開始於三個單詞(稱之為「想音」)」來翻譯出歌詞的意思,同時還可以讀取歌者在吟誦每一句歌詞時的瞬間心情,幾乎可以做到每一句歌詞都能表現出前一句和後一句之間出現的情緒的波動和心情的微妙變化。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的數據或歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
EXEC_COSMOFLIPS/.
作詞.作曲.歌:KOKIA
編曲:伊藤真澄
Fou ki ra hyear presia reen
【有點認真】此刻請求眾神側耳傾聽
Was zweie ra na stel zuieg manaf
【非常真摯】(你)沒有奪去生命的權利
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis
【真摯】生命的存在就是萬物的選擇
en na cyurio re chyet
【無】所以不要找理由
Was touwaka gaya presia accrroad ieeya
【非常堅定地渴望】請再次給予我希望
Nn num gagis knawa na lequera walasye
【情緒低落無所謂】雖然知道已經再沒有了善者
Was quel gagis presia accrroad ieeya whou wearequewie fogabe
【非常真切地懇求並願意捨棄自己】但還是懇求(您)再一次原諒世人
Fou ki ra hyear presia reen
【有點認真】此刻請求眾神側耳傾聽
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf
【非常真摯】(你)沒有奪去生命的權利
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis
【真摯】生命的存在就是萬物的選擇
en na cyurio re chyet
【無】所以不要找理由
Was touwaka gaya presia accrroad ieeya
【非常堅定地渴望】請再次給予我希望
Nn num gagis knawa na lequera walasye
【情緒低落無所謂】雖然知道已經再沒有了善者
Was quel gagis presia accrroad ieeya whou wearequewie fogabe
【非常真切地懇求並願意捨棄自己】但還是懇求(您)再一次原諒世人
Fou ki ra hyear presia reen
【有點認真】此刻請求眾神側耳傾聽
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf
【非常真摯】(你)沒有奪去生命的權利
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis
【真摯】生命的存在就是萬物的選擇
Fou ki ra hyear presia reen
【有點認真】此刻請求眾神側耳傾聽
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf
【非常真摯】(你)沒有奪去生命的權利
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis
【真摯】生命的存在就是萬物的選擇
Fou ki ra hyear presia reen
【有點認真】此刻請求眾神側耳傾聽
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf
【非常真摯】(你)沒有奪去生命的權利
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis
【真摯】生命的存在就是萬物的選擇
Fou ki ra hyear presia reen
【有點認真】此刻請求眾神側耳傾聽
Was zweie ra na stel yorra zuieg manaf
【非常真摯】(你)沒有奪去生命的權利
Ma zweie ra irs manaf chyet oz omnis
【真摯】生命的存在就是萬物的選擇
終わり