置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

EMP(初音未來)

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


EMP Siren.jpg
歌曲PV封面
歌曲名稱
E.M.P.
於2018年5月20日投稿 ,再生數為 -- (nico), -- (bilibili)
收錄於專輯《奇蹟年輪》
演唱
初音未來
P主
Siren
連結
Nicovideo  bilibili 

簡介

E.M.P.》是Siren於2018年5月20日投稿至bilibili和niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,收錄於初音未來十周年紀念專輯《奇蹟年輪》。截至現在B站已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞
作編曲
混音
調教
Siren
曲繪 花灑
PV 貓餅
演唱 初音未來
  • 投稿至網絡的歌曲的歌詞可能與《奇蹟年輪》歌詞本中稍有區別

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。



因果の果てに、
在因果的盡頭,
僕が君を待つ。
我如此等待著你。
血の流れに、
血液的流動中,
滲んだ君の色。
滲透了你的顏色。
「ああああああああああ」
Ah!
異常な波動で、
異常的波動中,
ちらりと耳にする。
仿佛恍惚聽到了,
失った信号と
已經失去的信號,
誰からのメッセージ。
和不知來自誰的訊息。
Warning! Signal Lost!
Warning! Signal Lost!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Signal Lost!
Warning! Signal Lost!
Warning! Warning! Warning!
Warning! Warning! Warning!
目に映るのは君の色
映入眼帘的是你的顏色,
血の流れに滲んだ君の温度
血液的流動中滲入了你的溫度。
錆びた波状が蜃気楼を作る
已經生鏽的波狀中現出了海市蜃樓,
言葉を捨てていい、歌え!
捨棄掉語言,歌唱吧!
止めないで、ね;
不要停下 吶
ああ、
啊啊
このノイズを。
這噪音
気がついた、
已經察覺到了
ボク、
悪い子でしょう?
是個壞孩子吧
Warning! Signal Lost!
Warning! Signal Lost!
Warning! Warning!
Warning! Warning!
Warning!
Warning!
Na Na Na Na Na Na
啦啦啦啦啦啦
合わせる 固有振動!
固有震動 逐漸吻合
Na Na Na Na Na Na
啦啦啦啦啦啦
どこまでいくの?
究竟要到哪裡去呢?
“そばにいてくれ!”
「請你留在我的身邊」、
って君が言う;
你如此說道。
心臓の廃炉ーー
心臟如果「廢爐」(註:核電站損毀後的處理工作)
やばり 君のせい!!
絕對是你的錯哦!!
目に映るのは君の色
映入眼帘的是你的顏色,
血の流れに滲んだ君の温度
血液的流動中滲入了你的溫度。
錆びた波状が蜃気楼を作る
已經生鏽的波狀中現出了海市蜃樓,
言葉を捨てていい、歌え!
捨棄掉語言,歌唱吧!
——因果の果てに、
——在因果的盡頭,
——僕が君を待つ。
——我如此等待著你。