置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ドーピングダンス</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

恭喜本曲目超過10萬次播放,獲得了VOCALOID殿堂曲的稱號。
更多VOCALOID殿堂曲請參見殿堂曲列表


Doping Dance.png
illustration by 初白まみむ
歌曲名稱
ドーピングダンス
Doping Dance
於2022年7月28日由無色透名祭代投於niconico,再生數為 --
於2022年7月31日由STEAKA本人投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至Bilibili,播放數為 --
同日投稿至YouTube,播放數為 --
演唱
初音ミク
P主
STEAKA
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
Niconico/Bilibili版亂碼與二維碼

ドーピングダンス》是STEAKA於2022年7月31日投稿至niconicoBilibiliYouTube的作品。該曲參與了匿名投稿活動無色透名祭,先前由無色透名祭官方賬號於2022年7月28日代投至niconico。

曲名首詞「Doping」有「使用(或服用)興奮劑」的意思。與P主另一作品合法覚醒剤相呼應(「覚醒剤」即為漢語中的「興奮劑」)。

本曲於1:20到1:30展示了一行亂碼與一個二維碼,且YouTube本家與其他兩個視頻平台本家投稿所呈現內容不同。

  • Bilibili/Niconico版:亂碼解密結果為「ようつべのQRから飛んぱみて」(漢譯:掃了二維碼會跳轉到YouTube);二維碼掃描結果為本曲YouTube本家的連結。
  • YouTube版:亂碼解密結果為「前衛的な幻覚に汚れて振り返る????」(對應歌詞,缺失部分對應歌詞中的「真夜中」);二維碼掃描結果為連結,訪問密碼為「真夜中」,內有本曲的可不版副歌音頻與留言圖。

歌曲

無色透名祭版PV
寬屏模式顯示視頻

詞·曲·編曲 STEAKA
曲繪 初白まみむ
演唱 初音ミク
本人投稿PV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:コホヒっy[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

天才×かける天才が成せる
天才×天才創造出的
変態的なテイザー銃
威力變態的電波槍
神経駆ける 脳内あふれる
連接神經的充滿腦內的
等間隔な点が輪になる
等間隔的點連成了環
論外だけに論点ズレてる
全都是和論題無關的論點
お節介語録一辺倒
全都是多管閒事的發言
酸素不足な現代における
畢竟是氧氣不足的現代社會
炭酸入れたガソリン飲ませて
所以讓我喝點加碳酸的汽油
限界×かける限界 壊れる
極限×極限被破壞
ゲッダン マジで言ってんの
說什麼平靜 你在開玩笑嗎?
警報響く脳内の音で
在腦內的警報聲中
気が狂いそうだな
快要瘋掉了啊!
あぁなんもかも幻想に
啊啊一切都沉溺在幻想之中
溺れて不埒な夢の中
在這該死的夢裏
月が回って死ぬまで待って
月球環繞 到死為止等待
隅で疲れて笑ってる
在角落裏疲憊地笑了出來
あぁなんもかも幻覚に
啊啊一切都被幻覺玷污
汚れて繰り返す真夜中
在深夜循環
形も無くて触れられなくて
沒有形狀 接觸不到
どこにも終わりがないまま
依舊是 哪裏都沒有終點
典型的な定型に
沉浸在典型的格律中
溺れて揺らめく夢の中
搖曳的夢裏
月が回って死ぬまで待って
月球環繞 到死為止等待
隅で疲れては泣いてる
在角落疲憊地哭泣
前衛的な幻覚に
被前衛的幻覺玷污後
汚れて振り返る真夜中
回頭看到的深夜
形も無くて触れられなくて
沒有形狀 接觸不到
どこにも答えがないまま
依舊是 哪裏都沒有答案
あぁなんもかも幻想に溺れて
啊啊一切都沉溺在幻想之中
不埒な夢の中
在這該死的夢裏
月が回って死ぬまで待って
月球環繞 到死為止等待
隅で疲れて笑ってる
在角落裏疲憊地笑了出來
あぁなんもかも幻覚に
啊啊一切都被幻覺玷污
汚れて繰り返す真夜中
在深夜循環
全て背負って飲み干す喝采
全部背負下來 一飲而盡的喝彩
頭で鳴り止まないまま
腦內依舊是 無法停止的蜂鳴

註釋及外部連結

  1. 翻譯取自B站評論區。