Ditty语
跳到导航
跳到搜索
作为万恶之源的应用程序——Ditty | |
基本资料 | |
用语名称 | Ditty语 |
---|---|
用语出处 | Ditty by Zya |
相关条目 | 谐音梗 |
Ditty语是一种人造拼音文字,起源于歌声合成手机应用Ditty by Zya。
简介
Ditty by Zya最初是由Facebook Messenger发布的手机应用程序,能够将用户输入的文字(但仅限英文)转换为旋律指定的歌曲,并自动生成短视频。该应用目前已经停运。
由于通过输入特定的音节,可以让只能唱英文的Ditty生成类似汉语的读音,于是在软件推出后不久,微博、B站等平台开始出现一些“用Ditty唱汉语”的短视频;视频题材早期主要包括对共享单车、公共交通等生活常见现象的吐槽,后来加入了LoveLive、音游、Minecraft等多个领域的相关内容。
尽管Ditty目前已停服,因此不会再出现新的Ditty语视频,但目前在B站仍能看到一些up主所留下的Ditty语遗产。
基本构成
Ditty语的核心是谐音,而基础则是谐音单词、符合韦氏音标方案的特定字母组合等。目前已有人将汉语拼音和英语音节做出了一一对应,并形成了完整的语言系统,详情可见附图。如下是Ditty语的一些应用表现:
- 汉语声母"c"、"x"在英文中没有准确的对应发音,因此一般会使用韦氏音标方案中的"ts"、"hs"来代替。
- 发音为"qi"的字一般会被写成"chee",声母为"q"的音同理;在Ditty的一次更新中,由于发音规则修改,"chee"改发"ki"音,于是"tsee"曾一度成为"chee"在Ditty生成中的替代用法。
- 整体认读音节中的"i"一般都会使用"iv",如"tsiv"、"siv"等。
除了发音规则外,Ditty语的使用过程中还会有一些其他的规范,比如:
- 每个音节的首字母大写(但在一般聊天中不会死守该规范)。
- 表示强烈语气时会出现全大写的情况(因为在Ditty中,全大写的单词在生成视频时会以不同于一般单词的字体呈现;如果愿意的话,全句都用大写也可以)。
- “Ditty Eh”(地铁)属于一种特殊的固定搭配,而Zuo Ditty Eh则形成双关(坐地铁/做Ditty诶)。
用法举例
实际上在使用Ditty制作沙雕视频的时候,有的人可能会选择回归Ditty的本来用法,即用Ditty唱英语来表达自己的想法。本条目仅列举使用谐音梗的用法。
- Chee OFO Chee OFO, Zuo Knee Mah Bee Ditty Eh!——骑OFO,骑OFO,坐NMB地铁万恶之源
- Gee Ba Doll Hsiao Bow Le!——几把都笑爆了
- Ship Pin——视频
- Shitting——试听
- Sweet Pie——碎拍[1]
- MAIL CYCLE ZAI YEAH BOO GUN SHIN LE——喵赛克再也不更新了
- ZAI YEAH BOO JEE DER LE——再也不记得了
- MAY YOU KUAI GWEN——没有,快滚
- GUN SHOW DUCK PRO——感受鸭(压)迫
|
注释
- ↑ Zris给Diverse System的碎拍专辑所提供的曲目标题