Dependence Intension
跳至導覽
跳至搜尋
永遠( )に焦がれ永劫( )に漕がれ埃( )して 逢( )して 哀( )して 生き着く腫れ最後( )さえいらない ふたつの手運命( )だから定( )めだから鎖( )が消えて陽光( )を浴びていた折釘( )が抜け落ちる
File:DependenceIntension.png illustration by なつ |
歌曲名稱 |
Dependence Intension |
於2009年5月14日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來、巡音流歌 |
P主 |
Treow |
連結 |
Nicovideo |
《Dependence Intension》是Treow(逆衝動P)於2009年5月14日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來、巡音流歌演唱。
收錄於專輯《Intolerant Space》、《Piece of Cipher》與《EXIT TUNES PRESENTS STARDOM 3》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Fe[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
意味割れた水槽( )から 零れていく
意趣碎破的玻璃水槽 灑落出了
悲しみやすい約束
流於傷悲的約束
赤の模様に 埋もれて
沒入赤紅情狀
全てを足しても君が足りない
為滿足所有 但你並不夠格
出会って 信じて 求めて 焼けつく羽根
邂逅 互信 索求 翅羽燒灼
you're / re -call the forgotten solitary world
まっさらなパレットを汚して( )欲しい
意圖染指那嶄新的調色盤
暴力的な影色
將暴力性的陰影色澤
棘の雨音も 拒む贋作に
塗上連那叢生的雨音也一併抗拒之贗作
途切れていく 雲間の瞳( )
中途凝結的 雲縫之瞳
隙間さえいらない ふたりの手
一絲縫隙也不留 兩人交握的手
叫び出す様に 心の針が飛ぶ
狀似將呼喊出聲 心之指針飛轉
緻密な夢 脆い季節
細緻的夢境 脆弱的季節
歪みへ舞う
往歪曲之途飄舞
麻薬に似た水葉
宛若大麻的水葉
迷路の果て 鼓動の先
迷宮的盡頭 鼓動的目標
信じているなら
願意信服的話
部屋に閉籠めてよ
就自閉自安於室吧
永恆思慕
永劫擺盪
無音を知り
既知疏於音信
絡める 長い髪
纏起了長髮
Link me 余白が
Link me 餘白之處
Lead me 怖いよ
Lead me 如此可佈啊
Feel me 幸せで 時間を止めて
Feel me 身處幸福 頓止了時間
日々枯れた湖( )から 溢れていく
日漸乾涸的玻璃湖泊 流溢出了
騙されていたい感触
渴望自欺的感觸
黒の記号で 忘れて
就以黑色的記號忘懷
全てを足してもひとつ足りない
為滿足所有 但還欠缺一處
愛戀 相遇 哀慟 呼息浮腫
you're / re -call the forgotten solitary world
最後句點也不必 兩人交隔的手
あぁ、違( )い出す様に 心の針が飛ぶ
啊啊、狀似將錯亂 心之指針飛轉
息を止めて 脚を落とし
止住了氣息 垂下了雙腳
晒す様に
如要坦誠
魔法に夢を見る
如中魔法而入夢
握る強さ
掌控的強度
大事の価値
貴重的價值
心の比熱
心的比熱
天秤は折れたまま
任由天秤的斷折
正因為宿命
命運早已定
虚飾を知り
既知虛飾矯作
罹患に呑みこまれ
罹病而沉淪
Repeat dawn 遠くに
Repeat dawn 遙遙那方
Repeat night 攫うよ
Repeat night 前去掠奪吧
ふと、振り向けば
偶時、返身回望
牽纏的絲線即佚亡
刃物の盾 文字の羅列
刀劍的盾牌 文字的羅列
わがままでも
任性妄為
也沐浴陽光其下
当たり前はどこにもない
這般理所當然並非何處皆有
安らぐ場所の
安樂場所之中
彎折之釘脫落
ただ得ただけ
不過是復得
また失う
又復失罷了
和音を知り
既知合奏和鳴
沙漠にひとりきり
獨行於沙漠
Sweet reach 遠くて
Sweet reach 遠遠離去
Sunlight 寒いよ
Sunlight 如此寒冷啊
With “if” 幸せで時間を止めて
With "if" 身處幸福頓止了時間
注釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。