置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Decode

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Decode-niki.png
歌曲名称
Decode
于2017年10月28日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
ARSLOID
P主
niki
链接
Nicovideo  YouTube 

《Decode》niki于2017年10月28日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID作品,由ARSLOID演唱。

本曲为niki的第27作,是漫画平台“GANMA!”上连载的漫画《リセット・ゲーム》之合作印象曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

翻译:弓野篤禎[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

昨日まで繰り返した日々が
直至昨日一直重複循環的日子
簡単に壊れてしまうなら
若是如此容易地就會崩壞的話
自由さえ奪われた迷路で
在自由都被奪去的迷宮中
吐息まで空回りだしてる
就連歎息都開始停滯不前
立ち止まって繰り返す警告
停下步來便是反復的警告
蘇る感覚
復甦的感覺
サヨナラ 僕達は迷い込んで
再見了 我們已經迷失其中
この本能までが溶けるようだ
就連這本能都要融化一般
意味をわかったって 答えなんて
即使明白意義 所謂回答一類
偽りの言葉で重ねて
也只是積累起虛偽的話語
壁の向こう側にある自由が
在墻的對側的自由
その正体までも拒むようで
就連那意識都要阻礙一般
息が切れたって 影に迫ったって
哪怕喘不上氣 哪怕陰影迫近
まだ見えないなら もう止まらない
若是仍看不到的話 就已無法停止
後悔を思い出す姿が
回憶起後悔的情形
目に映る真実の世界だ
是映入眼中的真實的世界
自由さえ奪われた迷路で
在自由都被奪去的迷宮中
掴むのは新しい未来だ
所抓住的便是嶄新的未來
立ち止まって繰り返す警告
停下步來便是反復的警告
蘇る感覚
復甦的感覺
霞んだメロディを包み込んで
將模糊的旋律包圍於其中
この衝動までが嘘のようだ
就連這衝動都如謊言一般
何を逆らって 悲しいなんて
即使違抗什麼 所謂悲傷一類
読み解いた真実を語る
只是在訴說被解開的真相
このまま遠くまで走り続けて
就這樣奔跑至遠方
いつも見てたこの空に
一直注視著的這片天空
声が今も届くなら
若聲音如今也能傳達到的話
僕達は迷い込んで
我們已經迷失其中
この本能までが溶けるようだ
就連這本能都要融化一般
意味をわかったって 答えなんて
即使明白意義 所謂回答一類
偽りの言葉で重ねて
也只是積累起虛偽的話語
壁の向こう側にある自由が
在墻的對側的自由
その正体までも拒むようで
就連那意識都要阻礙一般
息が切れたって影に迫ったって
哪怕喘不上氣 哪怕陰影迫近
まだ見えないなら もう止まらない
若是仍看不到的話 就已無法停止


注释

  1. 转自vocaloid中文歌詞wiki,排版有些微改动。