Culture Gap Temptation
跳至導覽
跳至搜尋
突射捨賭( )です まるでカルチャーギャップ煩悶懊悩( )から一歩Break out
カルチャーギャップ・テンプテーション | |
演唱 | 美亞 (CV: 朝日奈丸佳) 神樂 (CV: 上坂菫) |
作詞 | TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND |
作曲 | TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND |
編曲 | TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND |
收錄專輯 | |
《おいでませ!三日月寺》 |
《カルチャーギャップ・テンプテーション》是動畫《廟不可言》的片尾曲(第3首),由動畫中美亞和神樂所對應的聲優朝日奈丸佳和上坂菫演唱,收錄在動畫的ED專輯《おいでませ!三日月寺》中,發售於2023年8月9日。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- NCED
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
日本文化を学んで 実践しましょう
學習日本文化 將其加以實踐吧
精神修養しなくちゃ 修行ですね
不把精神休養 就不算修行呢
煩悩一切退散 導かれます
煩惱統統退散 一路遵循引導
妄想なんてねShutout! 悟り全開放
把妄想都掐斷!悟性全部開放
テンプル撃ち抜いて
霎時醍醐灌頂
隠していても 押さえ込んでも
就算掩蓋 就算壓抑
弾ける様に 胸から溢れる本能をどうしよう
那從心中迸射出來的本能 又拿它怎麼辦
人はみんなそうでしょう?
人們都是這樣的嗎?
求めてる自分と (Everybody has reason and desire.)
想成為的自己(人人皆有欲望之根)
赤裸々な自分 その隙間
和赤裸裸的自己之間
知らない感情 埋め尽くしてしまう
深埋着一種未知的感情
去れ去れ邪念 苦行!苦行! どんなことだっておもいきり
邪念退散退散 苦行!苦行!毫不猶豫接受一切考驗
カルチャーギャップ TRY! TRY! やってみなきゃ始まらない
文化間的溝壑 TRY! TRY! 不嘗試怎麼走出第一步
「健やか」つまりGood feeling それってつまり「いい気持ち」?
「健全」就是Good feeling 也就是說「好心情」?
大切なのはHealthy body 健全なMind欲しいのなら
如果想要健全的Mind 最重要的還是Healthy body
素直な心を 撮していれば
如果把真實的內心顯現出來
大切にしたいから ありのままを
我想原原本本地珍惜它
きっぱり雑念Shutout! きっかけ経験That's right!
把雜念果斷掐斷!每次契機都是經驗!
人生変えてしまいそうなテンプテーション!
這是一次足以顛覆人生的難擋誘惑!
禁欲生活浸って 清く正しく
沉浸在禁慾生活 清純而認真
国際交流しちゃって 自分を変えなきゃね
進行國際交流 必須改變自己
ハートをひらいて
敞開自己的心
閉じこもっても 逃げ続けても
即便封閉自己 即便一直逃避
飢え渇くように 強く現れる欲望が本性
欲望即本性 如饑似渴地強勢登場
だから毎日が修行
所以每日都是修行
建前と本音が (Everybody has reason and desire.)
表面話和真心話(人人皆有欲望之根)
現実と理想とが 捻れっぱなし
現實和理想 各自糾纏
剪不斷理還亂 有如文化間的溝壑
追い出してしまえ 苦悩!苦悩! マイナス要因排除して
奔跑追逐吧 苦惱!苦惱!排除負面的因子
成し遂げなくちゃ TRY! TRY! 想いには正直に
做就必須做到底 TRY! TRY! 直面自己真心
乞い願いたまえ Day & Night 請願立てて 成就して
虔誠地祈求吧 每日每夜 立下請願將其實現吧
盆も暮れもなしに Smile! Smile! 笑うほどにわかってくる
一年從頭到尾 Smile! Smile! 心情好才能領悟真諦
輪廻の軛も 関係ないわ
輪迴的桎梏 完全沒關係
じゃあ、因果の鎖も 解き放って
把因果的鎖 打開來吧
まっすぐ伝統Mash up! まったく真っ当All right!
融會貫通傳統!效果好到絕佳!
從煩悶懊惱中 一步打破僵局
普通じゃないなんて 基準さえわかりっこないわ
普通與否的基準 我哪裡知道
決まってることなんて 何一つ選んだものじゃなし
已經定下的分歧 我一個也不選
空の向こう 色の全部 探しに行くのもいい
我更願去天空盡頭 尋找一切色彩
去れ去れ邪念 苦行!苦行! 頑張るほどにいい気持ち
邪念退散退散 苦行!苦行!越努力越開心
カルチャーギャップ TRY! TRY! 考えるより感じましょう
文化間的溝壑 TRY! TRY! 不要紙上談兵要感受
捨て去ってしまえ煩悩!煩悩! 愛欲の欲を断捨離よ
全部拋在腦後 煩惱!煩惱!完全斷絕愛欲
晴れ晴れしましょう Smile! Smile! 愛になればそれもOK
開心起來吧 Smile! Smile! 有愛那就OK
素直な心を 撮していれば
如果把真實的內心顯現出來
大切にしたいから ありのままを
我想原原本本地珍惜它
きっぱり雑念Shutout! きっかけ経験That's right!
把雜念果斷掐斷!每次契機都是經驗!
人生全部を変えてしまうテンプテーション!
這是一次足以顛覆人生的難擋誘惑!
收錄專輯
おいでませ!三日月寺 | ||
發行 | King Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2023年8月9日 | |
商品編號 | KICM-3379 | |
專輯類型 | 主題曲 |
- 收錄了動畫《廟不可言》的3首片尾曲及各自對應的伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 演唱 | |||||||
1. | おいでませ!三日月寺 | 結月 (CV: 愛美)、月夜 (CV: 芹澤優)、海月 (CV: 山下七海)、美亞 (CV: 朝日奈丸佳)、神樂 (CV: 上坂菫) | |||||||
2. | いつかは満月のように! | 結月 (CV: 愛美)、月夜 (CV: 芹澤優)、海月 (CV: 山下七海) | |||||||
3. | カルチャーギャップ・テンプテーション | 美亞 (CV: 朝日奈丸佳)、神樂 (CV: 上坂菫) | |||||||
4. | いつかは満月のように! 結月(CV.愛美)ソロバージョン | 結月 (CV: 愛美) | |||||||
5. | いつかは満月のように! 月夜(CV.芹澤優)ソロバージョン | 月夜 (CV: 芹澤優) | |||||||
6. | いつかは満月のように! 海月(CV.山下七海)ソロバージョン | 海月 (CV: 山下七海) | |||||||
7. | カルチャーギャップ・テンプテーション ミア(CV.朝日奈丸佳)ソロバージョン | 美亞 (CV: 朝日奈丸佳) | |||||||
8. | カルチャーギャップ・テンプテーション カグラ(CV.上坂すみれ)ソロバージョン | 神樂 (CV: 上坂菫) | |||||||
9. | おいでませ!三日月寺 Instrumental | ||||||||
10. | いつかは満月のように! Instrumental | ||||||||
11. | カルチャーギャップ・テンプテーション Instrumental | ||||||||