Colonbar
跳至導覽
跳至搜尋
niconico投稿版
歌曲名稱 |
.. |
於2019年1月30日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
デフォ子 |
P主 |
全てわたしの所為です。(Xeltica) |
連結 |
Nicovideo |
完整版
歌曲名稱 |
:| Colonbar |
於2020年6月2日投稿 ,再生數為 6,000+(最終記錄) |
演唱 |
デフォ子 |
P主 |
全てわたしの所為です。(Xeltica) |
連結 |
YouTube |
《:|》(原名:《..》)是全てわたしの所為です。(Xeltica)於2019年1月30日投稿至niconico的UTAU歌曲,由デフォ子演唱。是全てあなたの所為です。所作的曲目《..》的致敬曲。
之後作者於2019年2月12日將該版本投稿至Soundcloud。又於2020年6月2日投稿至YouTube。現已因作者隱退而刪除。
歌曲名稱《:|》又讀作Colonbar,這可能是致敬某位神,或者僅僅是巧合,目前不得而知。
本曲又有倒放版《|:》,但由於作者刪除稿件並禁止轉載,信息已遺失。
歌曲
niconico投稿版:
寬屏模式顯示視頻
完整版:
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:AR-MOR[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
長い眠りから覚めて、
從漫長的睡眠中甦醒過來,
目を凝らし白い光を見た、
視線定格於某一片耀白的光芒,
それは即ち、
那個其實正就是,
悪夢を色付け、
點綴噩夢色彩並且,
はら撒く密売人。
播撒錢財的秘密走私者。
心地だけは良い音を拾って、
唯有親自感受才可獲得悅耳之音,
綺麗な模様を付ける、
並附着上華麗的圖案,
変貌し、
面目一新,
見知らぬ音叉が、
未曾見過的小音叉,
頭蓋を締め付ける。
將頭蓋骨一點點收緊。
長い眠りから覚めて、
從漫長的睡眠中甦醒過來,
自らの銘を探しにゆく、
便即刻動身尋找刻有自己的銘文,
分け入っても、
即便深陷其中,
手に取りきれない、
仍然無法徒手獲得,
不快な砂嵐が。
捲起心生不快的沙塵暴。
黒い匂いのする間に浮かぶ、
暗黑潮濕的氣味中漸漸地浮現出,
白い意味ありげな言葉、
純白且意味深長的言語,
錆び汚れた、
單手拿起了一把,
ナイフを片手に、
生鏽且污濁的小刀,
笑顔で頷いて。
顯露笑臉而微微頷首。
型を変え 乱切りに視察をして、
視察大卸 八塊亂刀改變的模型後,
群がって食べ進めてく、
全湊集起來並一口氣吞咽,
微睡みの向こう迄、
直到短暫的睡眠徹底結束後,
結び目こまかしました。
再敷衍了事地打上一個結。
長い眠りを覚まして、
從漫長的睡眠中甦醒過來,
見知らぬ似た人の顔を見る、
眼帘中映入一張貌似陌生的臉龐,
彼は今まで、
他迄今為止仍,
わたしの名を騙り、
肆意冒充我的名義,
甘い水を撒いてた。
將甘甜的糖水潑灑出去。
何処か怖くて近寄り難いのに、
存在着恐怖的氣氛而難以接近的某處,
何処か香ばしく、
卻散發出悠悠芳香,
気がつけば、
意識到的話,
四肢を取り込まれ、
便緩緩地融入四肢,
気を失いました。
因而徹底失去了知覺。
五感を容易く手繰り、
輕鬆地操縱着自身的五官,
見たくないモノを押し付ける、
將不想入眼的東西強加於他人,
いくら避けても、
無論怎樣逃避都,
裂けたその口で、
會被裂開的那張嘴,
生きたまま食べてゆく。
直接活生生地吞咽下去。
縦に綴られた意味立ての言葉も、
通過垂直拼寫的樹立起意義的言語,
すごく怖いのに、
也實在是不寒而慄,
形骸化した、わたしの言葉は、
早已形式化的,我說出的種種話語,
手も届かないのです。
也就是痴心妄想而已。
型を変え 乱切りに視察をして、
視察大卸 八塊亂刀改變的模型後,
群がって食べ進めてく、
全湊集起來並一口氣吞咽,
微睡みの向こう迄、
直到短暫的睡眠徹底結束後,
結び目こまかしました。
再敷衍了事地打上一個結。
型を変え 乱切りに視察をして、
視察大卸 八塊亂刀改變的模型後,
群がって食べ進めてく、
全湊集起來並一口氣吞咽,
微睡みの向こう迄、
直到短暫的睡眠徹底結束後,
結び目こまかしました。
再敷衍了事地打上一個結。