置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Cherry Days

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Cherry Days
ORANGE CANDY BOX.jpg
演唱 神代あみ
作詞 神代あみ
作曲 不知火つばさ
編曲 不知火つばさ
吉他 Charley Tanaka
收錄專輯
《ORANGE CANDY BOX》

Cherry Days》是PC遊戲《櫻色四重奏》的片頭曲,由神代あみ演唱。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

何もかもが新しくて
這周圍陌生的一切
戸惑いと、ときめき
令我有些許困惑和不安
君の声と手のめくもり
可你的話語和手心的溫暖
迷いも消してくれる
消解了我心中迷茫
こんなキモチ初めてだよ
這樣的感情 還是第一次有
胸が「きゅん」っていう音がしたんだ
聽見了胸口「撲通撲通」的聲音
桜色に染まってる毎日
櫻色染就的每一天
喜びの花が ほこるんでゆくよ
欣喜的花朵 一點點綻開
君と出逢えてそんなできすぎた偶然
能與你相見 這太過偶然
いいのかな?運命だね
可以接受嗎?應該是命運吧
表現できない感情
不好傳達的這份感情
言葉じゃ足りなくて
似乎不足以用言語說出
思わずしつぽをフリフリ
不禁搖起了尾巴 擔心著
ちゃんと伝わるのかな?
這份感情能否傳達給你?
通学路 並んで歩けば
和你一起走在上學的路上
ひだまりもつられて笑ってる
太陽似乎也在向我們微笑
いろとりどり鮮やかに咲いてく笑顔またひとつ
我們的畫卷上 燦爛的笑臉
キャンバスに増えた
又多了一張
季節が巡っても想いは深くなって
季節變換感情越來越深
来年はもっと笑える
來年笑容一定更加燦爛
桜色に染まってる毎日
櫻色染就的每一天
喜びの花が ほこるんでゆくよ
欣喜的花朵 一點點綻開
君と出会えてそんなできすぎた偶然
能與你相見 這太過偶然
奇跡だね…運命だね
算是奇蹟…抑或是命運

注釋及外部連結