置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Brilliant Days

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Brilliant Days
Takanashi Miyuu Character Song Cover.jpg
單曲封面
演唱 小鳥遊美羽(CV.喜多村英梨
作詞 うらん
作曲 山口朗彥
編曲 山口朗彥
收錄專輯
パパのいうことを聞きなさい!小鳥遊 美羽 キャラクターソングCD

Brilliant Days》是動畫《要聽爸爸的話!》的角色歌,由小鳥遊美羽演唱。

簡介

  • 收錄於單曲《パパのいうことを聞きなさい!小鳥遊 美羽 キャラクターソングCD》中,於2011年11月23日發售。
  • 該單曲同時捆綁DVD發售,DVD內容為小鳥遊美羽的プロモーション映像
  • 當年為給動畫播出造勢,三姐妹的角色歌專輯並不在同一日發售,且發售時間反常地位於動畫開播之前。
  • 2012年發售的BD第三卷中附有一張特典CD,這首歌的改編版本「Brilliant Days More POP RE-MIX」作為第6首音軌被收錄於此專輯中。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

まるでお天気雨みたい
簡直就像太陽雨一般
今日は強がり笑顔
今天的逞強笑容
降ろして出かけしましょう
也這樣保持下去出門吧
心に折り重なってく羽根は
在內心之中交疊的羽翼
ふわふわのまま
仍然輕飄依舊
羽ばたく瞬間(とき)を待ってる
等待著那個振翅翱翔的瞬間
いつだってそばにいたいよ
無論何時都陪在你身邊哦
守ってほしい
希望能被你守護
不器用な優しさに包まれ
被那笨拙的溫柔所包容
未来を発見
發現未來
Keep On Smile
Keep On Smile
元気出して
打起精神來
いつだって笑顔でいたい
無論何時都要保持著笑容
風に舞うスカート ひるがえして
隨風搖曳的裙子 飄飄然然
飛び込んでみたら
縱身躍入的話
いつもと違う今日に
在與平常不同的今天裡
偶然を集めてみよう
聚集起所有的偶然
一緒だから 全ては煌めく
只要在一起 一切都璀璨無比
Brilliant Days
Brilliant Days
たった一言の雨に濡れて
被那隻言片語的雨水所淋濕
眠れない夜 過ごしたりしてるんだよ
艱難熬過了 這不眠之夜
泣きたい時は 思いっきり泣いて
想要哭的時候 就盡情的哭好了
トキメクために乙女は頑張るのです
哪怕為了這悸動少女也要努力
困らせてみたくなるのは
之所以使你變得困擾
そばにいたいから
是因為有我在你身邊
心の居場所を見つけたの その瞳に
在那雙眼眸中見到了內心的歸宿
Day By Day
Day By Day
そよぐ風に 弾むリボンは合図(サイン)
在輕飄的風中搖曳的緞帶散發著訊息
素直なままに
那索性就率直的
会いたいって 高く弾んだら
把那句「想要見你」高聲喊出吧
“みんな”って声に出せる
只要說出那句「大家」
それが凄く嬉しい
內心就變得開心無比
どんな時も一人じゃないから
無論何時我也不是孤單一人
Happy Lucky Start
Happy Lucky Start
おしゃべりな想い出
與你閒時對話的記憶
いつまでも聞いていたいけど
無論何時都想一直回憶
心に咲いた 揺れる太陽
在內心綻放的 搖曳的太陽
笑顔みたい 明日を照らして
如同笑臉一般 照耀著明天
Keep On Smile
Keep On Smile
元気出して
打起精神來
いつだって笑顔でいたい
無論何時都要保持著笑容
風に舞うスカート ひるがえして
隨風搖曳的裙子 飄飄然然
飛び込んで行こう
縱身躍入前進〗
“みんな”って声に出せる
只要說出那句「大家」
それが凄く嬉しい
內心就變得開心無比
一緒だから 全ては煌めく
只要在一起 一切都璀璨無比
Brilliant Days
Brilliant Days

收錄單曲

パパのいうことを聞きなさい!小鳥遊 美羽 キャラクターソングCD》曲目列表
曲序 曲目
1. Brilliant Days
2. 小鳥遊美羽 自己紹介ミニドラマ
3. Brilliant Days(off vocal ver.)
4. 小鳥遊美羽 プロモーション映像(DVD)


注釋及外部連結