置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

BoyFriend

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
8 beat Story♪ > BoyFriend
友達以上、恋人じゃない。君の気持ちが知りたいよ……
朋友以上,戀人未滿,想要知道你真正的心意啊……
普通版
BoyFriend.jpg
全員版
BoyFriend 全員.jpg
曲名 BoyFriend
作詞 央海加亥
作曲 央海加亥
編曲 央海加亥
演唱成員 櫻木日向
水瀨鈴音
姬咲杏梨
星宮雪奈
源氏螢
神樂月(全員)
橘彩芽(全員)
芽衣(全員)
歌曲屬性 All
歌曲長度 2:31(遊戲)
4:46(全曲)
BPM 135
實裝日期 2016/5/13(普通版)
2016/10/26(全員版)

《BoyFriend》是由GMO網際網路集團旗下的子公司GMO Play Music配信的一款面向智慧型手機的偶像音遊《8 beat Story♪》中的原創歌曲。

簡介

在遊戲初期向所有新玩家默認開放而無需任何解鎖條件的初始歌曲之一。

歌詞講述了一位少女對某日意外謀面的男生一見鍾情,從此往後便暗生情愫,卻遲遲不敢表露心意,只能讓二人之間的關係處於「朋友以上、戀人未滿」狀態的故事。前段主歌中,少女遇見了男生,墜入愛河的她便對這位男生念念不忘;然而靦腆的她卻難以鼓起勇氣上前表白,只能懷著焦急的心情注視著自己喜歡的人,希望他能夠注意到自己的心意,但理所當然是沒有任何結果的。第二段主歌中,看見男生與其他女孩子交流甚歡的少女,即便盡力安撫自己的內心,但還是狠狠吃了醋。之後,面對著流星許下「希望二人能永遠緊緊依偎在一起」願望的少女,最終下定決心,決定在喜歡的人被搶走之前,付諸自己的行動……

副歌歌詞刻畫的便是少女內心的獨白,即使性格內斂,怯於主動出擊,然而內心的戀慕之情卻不輸他人的強烈。加上五位成員各具特色卻又溫柔甜美的聲音,以及對歌曲情感的細緻把控,一位戀愛不得少女的酸楚之情仿佛躍然心間。

本曲風格為偶像企劃中常見的「酸酸甜甜的戀愛風」,作詞、作曲以及編曲均由十分擅長此類風格的創作者央海加亥一人完成。

試聽

歌曲任務

Easy難度

難度 Lv.1 C B A S
SCORE 11,250 22,500 30,000 37,500
COMBO 54 91 128 183
CLEAR 1 6 9 15

Normal難度

難度 Lv.7 C B A S
SCORE 22,950 45,900 61,200 76,500
COMBO 78 130 182 261
CLEAR 1 6 9 15

Hard難度

難度 Lv.13 C B A S
SCORE 49,500 99,000 132,000 165,000
COMBO 138 230 322 460
CLEAR 1 9 30 60

Expert難度

難度 Lv.16 C B A S
SCORE 66,900 133,800 178,400 223,000
COMBO 196 327 458 655
CLEAR 1 9 30 60

Mother難度

難度 Lv.24 C B A S
SCORE 99,000 198,000 264,000 330,000
COMBO 296 493 690 986
CLEAR 1 60 90 120

[1]

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 櫻木日向 水瀨鈴音 姬咲杏梨 星宮雪奈 源氏螢 合唱

君が好きだよ 驚かせて?ごめんねって……私じゃダメなの?
我喜歡你哦…?把你嚇了一跳吧?抱歉啊……果然我還是不行嗎?
友達以上恋人じゃない 君の気持ちが知りたいよ
朋友以上,戀人未滿,想要知道你真正的心意
君とあの日逢った時から 胸の奥がチクリと痛む[2]
自從那一天和你相遇的時刻開始,內心深處就如同針刺一般疼痛
逢えなくなるならこのまま 友達でもいや良くない
如果就這樣下去無法見面的話,即便朋友也沒有辦法好好做了
君に目で送るテレパシー 届きますように[3]
用眼睛向你送去心靈感應,希望能夠傳達到你心裡
このままじゃ we don't stop 終われない
這樣下去的話 we don't stop (這樣的關係)永遠不會結束
光の先を行け ほらノック ノック ノック
行走在光芒的前方,看啊 knock knock knock
新しい扉の向こうで逢いましょう
在嶄新的那道門的另一側再次相遇吧!
君が好きだよ 驚かせてごめんねって私じゃダメなの?
我喜歡你哦…?把你嚇了一跳吧?抱歉啊……果然我還是不行嗎?
友達以上恋人じゃない 君のことしか見えないよ
朋友以上,戀人未滿,我的眼裡只有你一個人
誰が好きなの?私を見て わがままだってあんまり言わない
你喜歡誰呢?好好看著我,我確實很任性,因為我可不常這樣說哦!
友達以上恋人じゃない 君の気持ちが知りたいよ
朋友以上,戀人未滿,想要知道你真正的心意
あの子君に話しかけすぎ 胸の奥のチクリが消えない[4]
那個孩子和你說了太多的話了,內心深處的刺痛無法平息
関係ないけど気になる つい横目で追いかけちゃう
雖然覺得沒有關係,但還是非常在意,不由自主地側目將視線跟了上去
君に目で送るテレパシー 気付かないのに[5]
用雙眼向你送去心靈感應,你卻沒有注意到
このままじゃ we can't change 変われない
這樣下去的話 we can't change (這樣的關係)永遠不會改變
光の先を行け ほらノック ノック ノック
行走在光芒的前方,看啊 knock knock knock
新しい扉の向こうで逢いましょう
在嶄新的那道門的另一側再次相遇吧!
誰が好きなの?私を見て わがままだってあんまり言わない
你喜歡誰呢?好好看著我,我確實很任性,因為我可不常這樣說哦!
友達以上恋人じゃない 君の気持ちが聞きたいよ
朋友以上,戀人未滿,想要好好聽聽看你的心意
いつか二人で
終有一日,會兩個人一起
星に願いを
向著星星許願
祈ろう
祈禱著,
このままずっと寄り添えますように[6]
從今往後 可以一直像這樣 緊緊依偎在一起
君が好きだよ 驚かせてごめんねって私じゃダメなの?
我喜歡你哦…?把你嚇了一跳吧?抱歉啊……果然我還是不行嗎?
友達以上恋人じゃない 君の気持ちが知りたいよ
朋友以上,戀人未滿,想要知道你真正的心意
誰が好きなの?私を見て わがままだってあんまり言わない[7]
你喜歡誰呢?好好看著我,我確實很任性,因為我可不常這樣說哦!
友達以上恋人じゃない 君のことしか見てないよ[8]
朋友以上,戀人未滿,我的眼裡只有你一個人
君は何故まだ気付かないの 可愛いあの子に取られる前に[9]
為什麼現在你還沒有注意到呢?在那個可愛的孩子把你搶走之前
友達以上恋人じゃない 君の気持ちが知りたいよ
朋友以上,戀人未滿,想要知道你真正的心意啊

[10]

外部連結及注釋

  1. 數據來源於Gamerch[1]
  2. 鈴音、杏梨、雪奈合唱
  3. 日向、螢合唱
  4. 杏梨、螢合唱
  5. 日向、鈴音、雪奈合唱
  6. 鈴音、雪奈、螢合唱
  7. 杏梨、螢合唱
  8. 日向、鈴音、雪奈合唱
  9. 杏梨、螢合唱
  10. 歌詞及分唱情報來自Gamerch相關頁[2]