Beauty as the Beast
跳至導覽
跳至搜尋
Beauty as the Beast | |
演唱 | 佐土原かおり featuring 山形ユキオ |
作詞 | 三浦誠司 |
作曲 | 酒匂謙一 |
編曲 | 木之下慶行 |
收錄專輯 | |
《To Be Continued?》 |
《Beauty as the Beast》是動畫《問題兒童都來自異世界?》第1話和第5話的插曲,由佐土原香織和山形ユキオ演唱,收錄在動畫的ED專輯《To Be Continued?》中。
歌曲
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
In the past days 飼い馴らされてるフリをして
往昔 我裝作被馴服的樣子
ひとりきり 生きていた禁猟区
獨自一人 苟活在禁獵區中
In the moment now 壁の向こうから
而現在 在那座高牆之後
響く遠吠えに ひどく騒ぐ本能
遠方傳來的咆哮 強烈地撩動本能
眠らせてた可能性(宿る力)
沉睡已久的可能性(潛藏之力)
試せる場所が欲しいなら
我需要某處給其以試練
鉄の茨引き裂いて いま走り出せ
如此 只需現在出發 一路披荊斬棘
美しく気高く
美麗而高潔
たぎる心に折れない牙を(熱く熱く)
為沸騰的心武裝上尖銳不折的獠牙(熾熱無比)
荒ぶる魂に消えない野生を
為狂亂的靈魂注入永存的野性
握ったその手で未来を変えるために
彼此的手緊握 只為改變未來
You are Beauty as the Beast 解き放て
You are Beauty as the Beast 解放自己吧
In the past days 自分を偽るだけだった
往昔 我曾一味欺騙自己
すれ違う他人の瞳( )をかわして
迴避他人交錯的視線
In the moment now うなり声あげる
而現在 伴隨着陣陣低吼
途方もない夢を求め飢えたケモノ
我就是一頭渴求無果之夢的野獸
ヒトの姿のままじゃ(ためらってちゃ)
若以人類之姿態(若一味停步不前)
生き残れないこの世界
無以存活在這世界
遠慮なんか捨てて さぁさらけだすんだ
顧慮全部拋開 把心中蒼藍的激情
胸の蒼い衝動
全部展現出來吧
邪魔する者に鋭い爪を(強く強く)
對膽敢阻撓者以尖銳利爪(徹底粉碎)
冷たい運命( )に刃向かう叫びを
對冰冷命運以刀劍相向 高聲吶喊
刻みつけながら未来を切り開いて
彼此靈魂刻印 斬開未來迷霧
You are Beauty as the Beast 目覚めだす
You are Beauty as the Beast 甦醒吧
後悔なんてしない 遥かな旅を選んだこと
既然選擇了遙遠旅途 就不會有些許後悔
希望だけ追いかけて あの地平線駆けてみたい
一心追逐希望 似要抵達那條地平線
仰いだ空に祈りの唄を
對頭頂藍天唱出祈禱之歌
汚れた体に少しの誇りを
對污濁身軀獻以些許誇讚
刻みつけながら未来を切り開いて
彼此靈魂刻印 斬開未來迷霧
You are Beauty as the Beast
You are Beauty as the Beast
たぎる心に折れない牙を(熱く熱く)
為沸騰的心武裝上尖銳不折的獠牙(熾熱無比)
荒ぶる魂に消えない野生を
為狂亂的靈魂注入永存的野性
握ったその手で未来を変えるために
彼此的手緊握 只為改變未來
You are Beauty as the Beast 解き放て
You are Beauty as the Beast 解放自己吧
收錄專輯
To Be Continued? | ||
發行 | 日本哥倫比亞 | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2013年1月30日 | |
商品編號 | COZC-749/50 (初回限定盤) COCC-16680 (通常盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《問題兒童都來自異世界?》的片尾曲《To Be Continued?》及插曲之一的《Beauty as the Beast》。
- 初回限定盤的DVD收錄了歌曲《To Be Continued?》的MV。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | To Be Continued? | ||||||||
2. | Beauty as the Beast | ||||||||
3. | To Be Continued? (オリジナル・カラオケ) | ||||||||
4. | Beauty as the Beast (オリジナル・カラオケ) | ||||||||
|