Be with the world
跳至導覽
跳至搜尋
“ | No matter, what happens We can unite again! |
” |
Be with the world | ||
遊戲內封面 | ||
演唱 | Photon Maiden 出雲咲姬(CV:紡木吏佐) 新島衣舞紀(CV:前島亞美→七木奏音) 花卷乙和(CV:岩田陽葵) 福島諾亞(CV:佐藤日向) | |
作詞 | 佐高陵平 | |
作曲 | 佐高陵平 | |
編曲 | 佐高陵平 | |
BPM | 128 | |
收錄信息 | ||
收錄單曲 | Be with the world | |
Category:D4DJ音樂 |
《Be with the world》是企劃D4DJ旗下組合Photon Maiden的歌曲。
簡介
《Be with the world》是Photon Maiden 2nd單曲《Be with the world》的主打曲。
同名主打歌《Be with the world》是一首從時鐘的秒針聲開始,具有神秘世界觀的歌曲。 全篇用英語寫成的歌詞,將在數字音和原聲音交織的旋律中傳遞。[1]
混音版本《Be with the world(Getty REMIX)》由Getty混音,收錄於專輯「4 phenomena」。
重新錄製包含了新島衣舞紀(CV:七木奏音)演唱版本的「Be with the world(ver. 2023)」於2023年12月11日配信。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- 現場版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
Now I understand my calling
現在我已明白我的使命
And a new world is dawning
一個嶄新世界已經到來
Go down to the ground to see the same view
來到地面觀覽這同樣的景色
Hesitated for a moment
猶豫片刻
Both of my eyes opened
我睜開雙眼
I could see the ridges clearly
山脈樣貌清晰可見
I wish I could touch you and wish I could know you
我希望能夠觸及你 能夠了解你
Any time, any time, any time, any time
無論何時何分何秒
I wanna see the ocean with honest emotions
我想帶着真摯的情感觀覽海洋
To that end, to that end, to that end
為了如此般目的
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
我們可以和睦相處
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠 直到永恆
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
遙かな地平の彼方で 太陽が目覚める
太陽在遙遠的地平線上醒來
青と緑のなかに ひとは今を生きてゆく
在蒼穹與綠地之間 人們活在當下
雪に横たわって星を眺めていた
躺臥在雪地之間 眺望着繁星
綺麗なほど静かだった
景色太過美麗又靜謐
争いも混迷も全てが過ぎ去った
紛爭和混亂都已過去
明くる日の朝のよう
如同翌日黎明般
文明と叡智にふれた瞬間
觸碰到文明與睿智的瞬間
逸る脈動 知らない脈動
脈動變得振奮又陌生
これから芽吹く生命へと
自此開始萌芽而生的生命
伝え 残せ 繋げ
傳承 留存 聯繫
幾千年も見つめ続けて
凝視了千年
やがて辿り着いた
終於才傳達到
幾千年のその先のため
為了千年之後
寄り添うこと 選んだの
選擇了互相依偎
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
我們可以和睦相處
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠 直到永恆
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
Be with the world
與世界同在
We can be in harmony
我們可以和睦相處
Songs and words will make us so
音樂與語言會讓我們如此
Be with the world
與世界同在
Forever, eternally
永遠 直到永恆
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
Forever, Be with the worlds
永遠 與世界同在
Forever
永遠
No matter, what happens
無論發生什麼
We can unite again!
我們都可以再次團結起來!
翻譯:enl7
D4DJ Groovy Mix
D4DJ Groovy Mix | ||||||
ID | 17 | 時長 | 2:06 | |||
---|---|---|---|---|---|---|
難度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | ||
2 | 4 | 9 | 12+ | |||
165 | 220 | 391 | 588 |
外部鏈接及注釋
- ↑ 官方介紹