本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
Baby Blanket, 24
跳至導覽
跳至搜尋
指先 で触 れた次 は sotto腕 で引 き寄 せてあげよう motto時 には冷 たいところも好 き…無意識 に探 している素足 他 には何 もいらないとさえ思 う自分 がいて離 れたくない離 したくない 24時間 愛 しきものよ頬 を寄 せてくっつけた sotto朝 には側 にいないよ kitto夜 にはまた抱 き締 めてしまう愛情 なのか愛着 なのか? そんなのどっちでもいい…連 れてけるなら連 れて行 きたい 24時間 恋 しきものよ暗闇 も日差 しも 向 こう側 との境界線 を壊 してくるewe たち軽 く柵 を飛 び越 え同 じ夢 みよう生 まれ変 わることができるとしたら愛 しきものよ
Baby Blanket, 24 | |
![]() 專輯封面 | |
演唱 | 江古田蓮(CV.吉岡茉祐) |
作詞 | 辻純更 |
作曲 | 永谷たかお(MONACA) |
編曲 | 永谷たかお(MONACA) |
時長 | 4:55 |
收錄專輯 | |
《TVアニメ「あんハピ♪」キャラクターソングシリーズ3》 《「あんハピ♪」 All Music Collection「ハピコレ」》 |
Baby Blanket, 24是電視動畫《Anne Happy♪》的角色歌,由江古田蓮(CV.吉岡茉祐)演唱,收錄於《TVアニメ「あんハピ♪」キャラクターソングシリーズ3》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
在指尖觸碰到之後 輕輕地[1]
就把你拉到身邊 更多
偶爾也會喜歡那冰涼之處…
赤腳在無意識地找尋着
讓我覺得別的都不需要了
24小時 不想要離開 不想要分開
我所心愛之物啊
ベルベットの眠 りが 溜息 のように瞬 きに口 づけをする
在天鵝絨中入眠 如嘆息一般在瞬息間親吻
Baby Blanket, 24 love 抗 えない夢 へと
嬰兒毯,愛你24小時 去往不可抗之夢
Baby Blanket オヤスミはSilent
嬰兒毯,無言的晚安
把臉頰貼到你身邊 輕輕地
到早上就不在身邊了 一定
それでも嫌 いになれるはずない
就算這樣也討厭不了它
等在夜裡又會抱着它
這是愛情 還是依戀? 不管怎樣都行吧…
24小時 要是能帶着就好想帶着它
我所心愛之物啊
無論陰暗與陽光
Baby Pillow, 24 love 目 を閉 じたら一瞬 で
嬰兒枕,愛你24小時 閉眼之需一瞬間
Baby Pillow シアワセなSilent
嬰兒枕 幸福的無言
またやって来 る おいで
再過來這邊 過來吧
羊羔們輕捷地跳過柵欄
做同樣的夢吧
要是能做到轉生的話
いいかも… Blanket, Pillow
變成毯子,枕頭 或許也不錯…
我所心愛之物啊
ベルベットの眠 りが 溜息 のように瞬 きに口 づけをする
在天鵝絨中入眠 如嘆息一般在瞬息間親吻
Baby Blanket, 24 love 抗 えない夢 へと
嬰兒毯,愛你24小時 去往不可抗之夢
Baby Blanket オヤスミはSilent
嬰兒毯,無言的晚安
|
外部鏈接
- ↑ 翻譯:竹林煙雨