置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

BROKEN GAMES

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
BROKEN GAMES
BROKEN GAMES FZMZ.jpg
通常盤初回版封面
演唱 FZMZ
作詞 MAQUMA
JACK
作曲 MAQUMA
JACK
編曲 HONNWAKA88
時長 3:56
發行 Ki/oon Music
收錄專輯
《BROKEN GAMES》

BROKEN GAMES》是電視動畫《香格里拉·開拓異境 ~糞作獵手挑戰神作~》的片頭曲,由虛擬樂隊FZMZ演唱。

歌曲於2023年10月1日先行公開。後收錄於FZMZ首張單曲專輯中,即同名單曲《BROKEN GAMES》,由Ki/oon Music發售於同年11月29日。

歌曲

OP
寬屏模式顯示視頻

Youtube

MV
Youtube

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

シールド防具捨て headgear トリ被り
捨棄掉護盾防具 戴上頭套
I'm a hustler ステータス オンリー LUCK 振り
我不擇手段 狀態值唯有幸運
パリィ パリィ now this is my style
格擋 再格擋 這就是我的風格
playing broken games all night... who's that knight?
整晚玩著糞作... 那個騎士是誰?
壊れたGAME ならsickness
倘是糞作 只會帶來疾病
toxic ばら撒かれてpatient
猶如將散播毒物的患者
ギリギリ倍飛ぶ心臓
跳動快要翻倍的心臟
混沌枯らすget it “バグらす”かまず
讓這混沌枯竭 明確以「BUG」為首要目標
散々なgimmick
這不過全是把戲
new game a.k.a suicide??
新遊戲又名自取滅亡??
I don't give a damn
我才不在乎
(Do it, Do it) まだだだ NO まだ足らない
(來吧,來吧)還沒有呢 不 我還不滿足
(Do it, Do it) NO まだ足らない
(來吧,來吧)不 我還不滿足
(Do it, Do it) NO まだ足らない
(來吧,來吧)不 我還不滿足
I still can go
我還可以繼續
誰も彼も 汚れて見えて
無論是誰 能見到骯髒之處
あれもこれも 全て壊れて見えた
這一切 看起來就像崩壞了一般
we can go, we can go
我們可以前行,繼續邁進
to that mountain top, not afraid to drop
抵達那座山頂,永不懼墜
this world is going to be mine... duh
這個世界將會是我的... duh
Dirty dirty world destroyed me
是這個骯髒的世界將我毀掉
too late... I'm a Broken!!
為時已晚... 我已受盡傷痛!!
不気味なzombies kill'em all
令人毛骨悚然的殭屍 將他們擊殺
up all night playing game for lazy world
我通宵打遊戲 只為向這懶惰的世界致敬
明日が見えない
我無法看到明日
(Time is up) 朝から晩 nah 朝方までdance
(時機已到)從早到晚 再至清晨跳起舞步
(Time is up) I can't stop spinning the wheel of chance
(時機已到)我無法停止轉動機遇之輪
(Time is up) ランス? not now, I'm going with two-sword
(時機已到)最後?並非現在,我還要使用這柄雙刀
(Time is up) there's something never written on the blackboard
(時機已到)黑板上還未寫完
(This time) まだだだ NO まだ足らない
(來吧,來吧)還沒有呢 不 我還不滿足
(One more time) NO まだ足らない
(來吧,來吧)不 我還不滿足
(One last time) NO まだ足らない
(來吧,來吧)不 我還不滿足
I still can go
我還可以繼續
誰も彼も 汚れて見えて
無論是誰 能見到骯髒之處
あれもこれも 全て壊れて見えた
這一切 看起來就像崩壞了一般
we can go, we can go
我們可以前行,繼續邁進
to that mountain top, not afraid to drop
抵達那座山頂,永不懼墜
this world is going to be mine... duh
這個世界將會是我的...
(This time) まだだだ NO まだ足らない
(這一次)還沒有呢 不 我還不滿足
(One more time) NO まだ足らない
(再一次)不 我還不滿足
(One last time) NO まだ足らない
(最後一次)不 我還不滿足
All through the night
這一整晚
this is what I've waited for
便是我曾翹首以盼的
ただこの時を
唯有這一時刻
I had nothing before
曾經的我一無所有
but I'm not bored anymore
而我如今不再感到無聊
誰も彼も 汚れて見えて
無論是誰 能見到骯髒之處
あれもこれも 全て壊れて見えた
這一切 看起來就像崩壞了一般
we can go, we can go
我們可以前行,繼續邁進
to that mountain top, not afraid to drop
抵達那座山頂,永不懼墜
this world is going to be mine... duh
這個世界將會是我的... duh

收錄專輯

BROKEN GAMES
BROKEN GAMES.jpg
初回生產限定盤/通常盤封面
發行 Ki/oon Music
發行地區 日本
發行日期 2023年11月29日
商品編號 KSCL-3473/4(初回生產限定盤)
KSCL-3475(通常盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了電視動畫《香格里拉·開拓異境 ~糞作獵手挑戰神作~》的片頭曲,以及對應的動畫剪輯版和伴奏。
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. BROKEN GAMES 3:56
2. BROKEN GAMES (Anime Size) 1:31
3. BROKEN GAMES (Instrumental) 3:56
總時長:
-

注釋與外部連結

  1. 翻譯:Aki驚蟄