BRAVE PHOENIX
跳至導覽
跳至搜尋
手 と手 の温 もりが僕 を強 くする積 み重 ねた想 い空 を駆 け抜 けて風 になるこの願 いが涙 さえ乾 かして解 き放 つ力 が剣 になり突 き抜 ける戦 う意味 を見失 わないで祈 りよ星 になれ今 は共 に燃 やした焔 を明日 への灯火 にして震 えてもいいからぐっと前 を見 よう気 づけば傍 にいるなんて暖 かいの本当 の宝物 が何 なのか気 づいたよ心 と心 の架 け橋 になり刹那 でもいいから戦 う意味 を見失 わないで祈 りよ星 になれ確 かな事 は今 旅立 つ僕達 が 夜明 けより輝 いている事 笑顏 で…振 り返 らないで 行 こうよ…
BRAVE PHOENIX | |
File:SUPER GENERATION NANA MIZUKI.jpg 專輯封面 | |
演唱 | 水樹奈奈 |
作曲 | 上松范康 |
填詞 | 上松范康 |
編曲 | 上松范康 |
收錄專輯 | |
《SUPER GENERATION》 《HYBRID UNIVERSE》 |
《BRAVE PHOENIX》是動畫《魔法少女奈葉A's》的插曲,由水樹奈奈演唱,收錄於專輯《SUPER GENERATION》中。
簡介
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
- Live
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
你的溫暖為我點燃了勇氣的火焰
無數的心願在青空中交匯
迴蕩於風中的祈禱聲 為我擦乾了淚水
雀躍的力量 凝聚成為不屈的神劍
きっと終 わりは始 まりの唄 羽 ばたいた鳥 の唄
我相信 終結是預示著起始的詩歌 那是藍天中火鳥的詩歌
不要忘記前進的意義 願我的祈禱能夠化作星辰
心中的烈焰 將成為照亮未來的燈火
即使置身於風浪間 也堅信希望的星光
この胸 に小 さな勇気 と 奇跡 を…
將勇氣與奇蹟寄宿於心靈
這份溫暖就在我的身邊
まるで花 のようにいつも寄 り添 って
如同花朵一般 綻放在四周
我已經找到了真正的寶物
もう二度 と迷 わない 君 の為 に僕 の為 に
因此絕不會再度迷茫 為了你 也為了我
きっと涙 は虹 に変 わって 七色 に煌 めくでしょう
我相信 淚水將凝結成七色的彩虹
意志的火焰將化作心靈的橋梁 即使只是一瞬間的閃耀
そして大 きな翼 を広 げあの丘 の太陽 より
展開巨大的翅膀 燃起靈魂的烈火
とびっきりの顔 で無邪気 に笑 うんだ
你再次馳騁於天際 以純真的微笑照亮大地
ただ空 は光 を待 ってる 飛 ぼうよ…
夜空在等待著光輝的降臨 我的朋友 展翅翱翔吧
やがて僕 や君 が大人 になって夜 に泣 いてても
當長大後我們在夜色中哭泣時
このかけがえのない歴史( )が未来 の地図 になるだろう
這段光輝的歷史一定會成為未來的地圖
さあ今 生 まれゆく新 たな道 をどうか惑 わずに
不要畏懼那新生的道路
ほら見上 げてごらん地平線 から命 が息吹 くよ
看吧 遠方的地平線正響徹著生命的呼喚
きっと終 わりは始 まりの唄 羽 ばたいた鳥 の唄
我相信 終結是預示著起始的詩歌 那是藍天中火鳥的詩歌
永遠不要忘記前進的意義 願我的祈禱能夠化作星辰
ぎゅっとぎゅっと繋 いだ心 を絶対 に忘 れないよ
交匯於心間的火焰 將永不熄滅
在踏上征途的那一刻 我們輝煌燦爛 勝過黎明
勇敢地展翅飛翔吧
翻譯:雪飄字幕組
收錄專輯
SUPER GENERATION | ||
File:SUPER GENERATION NANA MIZUKI.jpg | ||
發行 | King Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2006年1月18日 | |
商品編號 | KICM-1156 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄於水樹奈奈的第13張單曲,單曲內收錄了動畫《魔法少女奈葉A's》的插曲《BRAVE PHOENIX》作為其C/W曲之一。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | SUPER GENERATION | ||||||||
2. | BRAVE PHOENIX | ||||||||
3. | 光 | ||||||||