<span lang="ja">attoの境界</span>
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by endlesscat |
歌曲名稱 |
attoの境界 atto的邊界 |
於2012年12月6日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
けーだっしゅ |
連結 |
Nicovideo |
“ | atto=0.000 000 000 000 000 001 | ” |
——けーだっしゅ的投稿文 |
《attoの境界》(atto的邊界)是由けーだっしゅ於2012年12月6日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲。由初音未來演唱。
歌曲
詞曲 | けーだっしゅ |
曲繪 | endlesscat |
PV製作 | ニックP |
演唱 | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
冷たい雨 震えた声
冰冷的雨 顫抖的聲音
伝う涙 すくうは雫
流下的淚 捧起那水滴
僕は君で 君は僕で
我就是你 你就是我
ただ一つの世界を繋いでた
連係起唯一的世界
you're all
you're all(你就是一切)
街角の欠けたアスファルト
街頭破損的瀝青
陽だまり探す路地裏の少女
尋找向陽處的胡同中的少女
5秒後のセカイなんて
曾以為5秒後的世界
あたりまえにくると思ってた
會理所當然地到來
誰かになりたいよ。
好想成為其他人啊。
そんなこと言った昨日の僕
說了這種話的昨天的我
現実逃避くりかえし
重複著現實逃避
臆病な心をわかってた
深知這膽怯的心
等身大の僕はどこで
等身大的我在某處
これでいいと本当隠したまま
說着這樣就好隱藏着真相
デタラメな数は僕みたいだ
隨機數就像是我
神様はきっと君のようで
神明大人一定是你那樣
相対性の僕の器
相對性的我的器量
これ以上嘘はもうつけない
已經不能再撒謊了
Hope, because there
Hope, because there(希望,因為在那裏)
Only if they believe
Only if they believe(只有他們相信才)
悲しいウタ 優しい色
悲傷的歌 溫柔的顏色
その全ては 創られしアト
那一切都是 被創造的atto
だから僕は せめて僕は
所以我 至少我
君の生きた世界を繋ぎたい
想要連係起你生存的世界
I have in you
I have in you(你中有我)
You're in my
You're in my(我中有你)
The world is made that way
The world is made that way(世界本是如此)
街角ですれ違う誰か
在街頭錯過的某人
知る由もなく終わってくなにか
不得而知便結束的某物
5秒前のセカイはもう
5秒前的世界已經
この手のひらには戻らない
再回不到這手掌上
君のように生きられたら。
能像你那樣生活的話。
ひどく懐かしく笑った少女
很令人懷念地微笑的少女
そこら中に募る悲しみでも
連四處積聚的悲傷也
意味を与え手を差し伸べていた
賦予意義伸出手來
平行線の君と僕は
平行線上的你和我
おんなじコインの裏と表
是同一枚硬幣的正反面
冗談みたいな真実
玩笑一般的真相
嘘を本当に変える神様
將謊言變成真實的神明大人
相対性の君の映し
相對性的你的映現
傷だらけの灰と落ちた空
傷痕累累的灰燼與落下的天空
Hope, because there
Hope, because there(希望,因為在那裏)
Only if they believe
Only if they believe(只有他們相信才)
染まる涙 映したアト
染上的淚 映出的atto
呼んでみては 水面に還る
呼喚一下 便回到了水面
僕は君で 君は僕で
我就是你 你就是我
ただ一つの世界を繋いでた
連係起唯一的世界
それを夢と それを愛と
記住了 那就是夢
それを君と 覚えてはまた
那就是愛 那就是你後
僕は僕で 僕は僕で
我仍是我 我仍是我
君と僕で 在り続けてる
你和我 一直存在下去
I have in you
I have in you(你中有我)
You're in my
You're in my(我中有你)
The world is made that way
The world is made that way(世界本是如此)
註釋
- ↑ 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki