Antithesis escape
跳至導覽
跳至搜尋
アンチテーゼ・エスケイプ | |
動畫盤封面 | |
演唱 | 上坂菫 |
作曲 | ORESAMA |
填詞 | ORESAMA |
編曲 | 小島英也 |
收錄專輯 | |
《彼女の幻想》 |
アンチテーゼ・エスケイプ是電視動畫《URAHARA》的片頭曲,由上坂菫演唱。
簡介
電視動畫《URAHARA》的片頭曲。
Antithesis有「對立,反命題」的意義。
收錄於上坂菫個人第1張EP單曲《彼女の幻想》。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
未来は遠い気がしていた
感覺未來是那麼遙遠
いつまでに迎えに行こうか?って
什麼時候能夠去迎接呢?
大好きだらけ わたしのパーク
充滿我的喜愛之物的我的PARK
いつまでも浮かんでいたかったけど
無論何時 都希望能浮現在我眼前
ある日突然その日がきて
某天突然間 那一天到來了
逃げ出したってどうせ満たされない
去逃避吧 反正無法滿足
わたしの世界 誰かが守ってくれるわけじゃない そうじゃない
屬於我的世界 並沒有其他人能來保護 不是這樣吧
ときめきは消せないよ
此刻的激動無法抑制
すべてが奪われたとしても 何度も何度でも出会うんだから
即使一切都被奪去 無論多少次我們都會再次相遇
嘘ついて生きるのはくだらない
活在謊言中是多麼可悲
わたしアンチテーゼ・エスケイプ カワイイだけじゃもう足りない
我不會逃避 只是可愛的話已經不足夠了
この手で守り抜いてみせるの
要用這雙手來守護一切
決めたアンチテーゼ・エスケイプ ずるい涙は武器じゃない
決定了不會逃避 狡猾的眼淚才不是武器
ウラハラシック 最高つらぬけ
URAHARA CHIC 最好的堅持到底吧
このままつづく気がしていた
感覺會這樣的繼續下去
本当はね 知らないふりしていたの
其實是在 裝作不知道的樣子
夢見心地なわたしのパーク
承載我的夢想之地的我的PARK
どこまでも泳いでいたかったけど
無論身在何處 都想在那裏暢遊
ある日突然その日がきて
某天突然間 那一天到來了
流されたってどこも行き着かない
被風浪沖走 哪兒也去不了
わたしの世界 誰かが創ってくれるわけじゃない そうじゃない
屬於我的世界 並不是其他人能創造的 不是這樣吧
ときめきは消せないよ
此刻的激動無法抑制
すべてが壊されたとしても 何度も何度でも生み出されるの
即使一切都被摧毀 無論多少次都會再次重生
嘘ついて生きるのはつまらない
活在謊言中是多麼可悲
わたしアンチテーゼ・エスケイプ カワイイだけじゃ間に合わない
我不會逃避 只是可愛的話已經追趕不上
この手でつかみ取ってみせるの
要用這雙手去取得一切
決めたアンチテーゼ・エスケイプ ずるい涙は武器じゃない
決定了不會逃避 狡猾的眼淚才不是武器
ウラハラシック 最高つらぬけ
URAHARA CHIC 最好的堅持到底吧
收錄單曲
外部連結與註釋
- 翻譯來源
- KING AMUSEMENT CREATIVE上的CD介紹頁面