置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

AKIBA CYCLE

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

作词


KBSNK(TEMPLIME)


作曲


KBSNK(TEMPLIME)

AKIBA CYCLE.jpg


AKIBA CYCLE
アキバサイクル

编曲


KBSNK(TEMPLIME)


AKIBA CYCLE》(日语:アキバサイクル)是由万代南梦宫娱乐运营的音乐企划电音部在2021年9月23日以网络配信的方式推出的原创单曲。

歌曲

网易云音乐

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

AKIBA CYCLE
AKIBA CYCLE
張り巡らされた幾つもの線
不计其数被环绕着的线条
それが交差する街のまにまに
那便是肆意交错的万千街道
内外どちらの回りでも
里里外外无论怎样的千回百转
いつかキミと出会えるでしょう
总有一天都能够和你相遇的吧?
AKIBA CYCLE
AKIBA CYCLE
私たちを繋げたあの曲
那首将你我紧密维系的音乐
また次の曲に繋がって
又再次延伸向了下一首曲子
未来の景色を鮮烈に映し出すの
鲜明地将未来的景色映照而出
Don’t stop the beat
不要停下这节拍
今、一つになるDANCE FLOOR
现在 舞池合而为一
いつかの優しい日々
曾经温润柔和的每一日
白いドレス 柔な微笑み
白色的连衣裙 纤弱的微笑
夢の中の夏の日にいたの
都存在于梦中的那个夏天
あれもこれも一緒なのに
所有的一切 本应同符合契
私とキミは違うって
可究竟是什么时候注意到的呢?
いつしか気づいてしまったの
我与你 却完全判若两人
今のこれが創造なのか
虽不明白
分からないけど
当下此举 是否能被称之为创造
私にはこれしかないから
但对我而言 这便是唯一
一つずつ、組み立てるstory
一点一滴 编织而成的故事
ドアに反射する俯き顔
垂着脑袋的神情反射在门扉之上
現実は猛スピードで進んでいく
现实正疾速地向前飞驰
もし迷ったら一度降りて
若是迷失了方向 那就先停车、走下
戻ってくればいいからね
再一次地返回原点便好了呀
AKIBA CYCLE
AKIBA CYCLE
いつか向かいのホームに現れる
总有一天 我会来到对面的月台之上
キミを待ちながら口ずさもう
一边哼唱着歌儿 一边等待着你
小さなメロディー
小小的旋律
あの頃を思い出すよ
回忆起了那个时候哦
Don’t stop the beat
不要停下这节拍
今、震え出すDANCE FLOOR
现在 舞池开始震动
いつも新しいことの連続で
一直以来 都是崭新的事物纷至沓来
目が回る毎日だけど
令人眼花缭乱的每一天 然而
少しずつ掴めてきた気がしてるんだ
我却感受到了 自己正一点点地去抓住
私の好きなこと
我所真正喜爱的事物
今のこれが理想なのか分からないけど
虽不明白 现在的这份念想 是否就是我的理想
偶然に出会えた奇跡を抱きしめて
但去拥抱这偶然之间邂逅的奇迹
あと少しの距離
只还差一点点的距离
張り巡らされた幾つもの線
不计其数被环绕着的线条
それが交差する街のまにまに
那便是肆意交错的万千街道
内外どちらの回りでも
里里外外无论怎样的千回百转
いつかキミと出会えるでしょう
总有一天都能够和你相遇的吧?
AKIBA CYCLE
AKIBA CYCLE
私たちを繋げたあの曲
那首将你我紧密维系的音乐
また次の曲に繋がって
又再次延伸向了下一首曲子
未来の景色を鮮烈に映し出すの
鲜明地将未来的景色映照而出
Don’t stop the beat
不要停下这节拍
今、一つになるDANCE FLOOR
现在 舞池合而为一


注释及外部链接