置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

7之羊

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
ナナヒツジ
7之羊
初回生产限定盘B

Talking/ナナヒツジ Cover2.jpg

初回生产限定盘A

Talking初回生产限定盘A.jpg

通常盘

Talking/ナナヒツジ Cover1.jpg

演唱 シナリオアート
作曲 シナリオアート
作词 ハヤシコウスケ
编曲 シナリオアート
MV编导 多田卓也
发行 Ki/oon Music
收录专辑
talking/ナナヒツジ

ナナヒツジ》是2015年十月番《全部成为F THE PERFECT INSIDER》的片尾曲,由シナリオアート乐队(Scenarioart)演唱。

简介

歌曲收录于双面单曲专辑《talking/ナナヒツジ》,包含动画的片头曲片尾曲,通常盘和初回生产限定盘A的封面是两首歌曲演唱乐队KANA-BOONシナリオアート的合影。

根据シナリオアート的成员ハヤシコウスケ所述,这是在他们阅读了原作后,受当中人物真贺田四季的台词“7是孤独的数字”的启发,以此为灵感创作的7拍子的曲子。

专辑由日本索尼音乐娱乐旗下品牌Ki/oon Music发行,于2015年11月11日正式发售。

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

割り切れない感情
无法厘清的感情
もどかしいほどに
让人感到心急
堂々巡りの
怀抱着一再反复
問題を抱え
空转无解的问题
無機質な部屋で
无机的房间中
孤独777
孤独777
計算をしている
在进行着计算
孤独777
孤独777
みんなみんなそうやってさ
大家大家都那么做
わかったような顔でさ
以一副很懂的表情
常識の奴隷にされて
成为常识的奴隶
壊れてゆくのかい?
逐渐坏掉吗?
正解は
正确答案
いつだって
一直都在
曖昧な声で
以暧昧不清的声音
掻き消されていく
逐渐消灭着
繊細な感性
纤细的感性
正義は
正义
いつだって
一直以来
多数決の方で
都在以多数决定的方式
淘汰されていく
逐渐淘汰着
弱者の発明
弱者的发明
弱さを隠す為に
为了隐藏懦弱
かりそめの人格を形成
形成了微不足道的人格
本当の自身はとっくにない
真正的身体早就没有了
正常を演じる botになる
成为了扮演正常的机器人
思考停止で ハッピーになる?
停止了思考就会变得快乐吗?
来年の流行は トレンチコート?
明年的流行是军用风衣?
みんなみんなそうやってさ
大家大家都那么做
右向け右でさ
跟随向右转的口令
気がついた時には
等到发觉的时候
戦場で残業中です
却正在战场中加班
人生は
人生
いつだって
一直都在
決めつけられて
被别人决定
疑う事なく
毫无怀疑地
飼いならされて
被驯服饲养
「幸福は 紙切れだって」
「幸福 不过是一纸空文」
羊飼いは言った
牧羊人如此说道
そろえなくちゃね
必须把轮盘777
ルーレット777
凑齐才行
変則なワルツで
以不规则的圆舞曲
踊るマイノリティ
少数人翩翩起舞
変調なロンドで
以变调的轮舞曲
踊るマジョリティ
多数人翩翩起舞
変則なワルツで
以不规则的圆舞曲
踊るマイノリティ
少数人翩翩起舞
変調なロンドで
以变调的轮舞曲
踊るマジョリティ
多数人翩翩起舞
変則なワルツで
以不规则的圆舞曲
踊るマイノリティ
少数人翩翩起舞
変調なロンドで
以变调的轮舞曲
サイレントマジョリティ
多数人纷纷沉默
正解は
正确答案
いつだって
无论何时
きみが決めるんだ
都由你决定
塗りつぶしていけ
亲手涂去
惰性のルール
惰性规则吧
「だれだって 同じだって」
「无论是谁 都是一样的」
羊飼いは言った
牧羊人如此说道
抜け出さなきゃね
我们必须从相对价值中
相対的価値を
脱身才行
理解されない アウトサイダー
无法被理解的 局外之人
道なき道を 創っていくんだ
正踏出一条 无人走过的路
惑わされないで
不要被迷惑
人と同じじゃなくていい
不一定要和别人一样
ハグレヒツジよ
迷途之羊啊
未来を変えてゆけ
改变未来吧

收录专辑

talking
初回生产限定盘A

Talking初回生产限定盘A.jpg

初回生产限定盘B

Talking/ナナヒツジ Cover2.jpg

通常盘

Talking/ナナヒツジ Cover1.jpg

发行 Ki/oon Music
发行地区 日本
发行日期 2015年11月11日
商品编号 KSCL-2631/2 (初回生产限定盘A)
KSCL-2633/4 (初回生产限定盘A)
KSCL-2635 (通常盘)
专辑类型 单曲
  • 收录了动画《全部成为F THE PERFECT INSIDER》的片头尾曲。
曲目列表
曲序 曲目 演唱
1. talking KANA-BOON
2. ナナヒツジ シナリオアート
3. ぬけがら KANA-BOON
4. トワノマチ シナリオアート
5. PUZZLE KANA-BOON
6. ホシドケイ シナリオアート

解读

ナナヒツジ》的歌词是以讽刺社会的角度写出来的。

第一部分的主歌前半部分(割り切れない感情……孤独777)写出了对世间抱有疑问的复杂情绪。7被大众认为是幸运数字,但如同动画中所说,7被角色认为是孤独的数字,形成了反差。

第一部分的主歌后半部分(みんなみんなそうやってさ……壊れてゆくのかい?)写的是前半部分中所抱有的疑问的内容,即对“因为这是常识,所以大家必须毫不犹豫地遵从”的行为持有怀疑的态度。

第一部分的副歌部分(正解は……弱者の発明)写的是:比起做原本正确的事情,人们更倾向于将它糊弄过去,认为照着大家说的去做才是安全的、保守的方式,于是没有勇气从人群中挺身而出向大家说明这件事才是正确的。歌词还用“弱者的发明”来揶揄这些人。

第二部分歌词则与第一部分表述的思想类似。

过渡句中的“変則なワルツで 踊るマイノリティ 変調なロンドで 踊るマジョリティ”用了华尔兹(又称圆舞曲,2个人成对跳的舞)来比喻少数人;用了回旋曲(又称轮舞曲,以多个人围成圆圈手拉着手一起跳舞为特征)来比喻多数人。

最后的副歌部分中,“正解は いつだって きみが決めるんだ 塗りつぶしていけ 惰性のルール”与前面的副歌相对应,唱出了不要做盲目跟随大众的“弱者的发明”,应该从人群中踏出来,去追寻自己所理解的正确答案。“「だれだって 同じだって」 羊飼いは言った 抜け出さなきゃね 相対的価値を”出现了牧羊人的台词,用比喻的手法将“为了避免冲突与麻烦而跟随其他人的脚步的人”与“被牧羊人支配的羊群”联系在一起。“相对的价值”指“只有与他人相比才能发现自身价值”的错误价值观,必须从当中解脱出来。最结尾的“惑わされないで 人と同じじゃなくていい ハグレヒツジよ 未来を変えてゆけ”中说明了敢于从“羊群”中脱离出来的“羊”是“迷途之羊”,正如数字7一样,是选择了“孤独”的道路的“7之羊”。他追随了内心的正确答案,这正是拥有改变未来的能力的人。

[1]

参考