鯨
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by kimi1 |
歌曲名稱 |
いさな 鯨 |
於2022年4月22日投稿至niconico,再生數為 -- 於2022年4月25日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
水音ラル |
P主 |
霄 |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《いさな》(鯨)是由霄於2022年4月22日投稿至niconico,於2022年4月25日投稿至YouTube的UTAU日語原創歌曲。由水音ラル演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:AR-MOR
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
澱む現が陰を喚んで
淤滯的現實召喚昏沉陰鬱到來
傾葵を枯らされ歎いた
使傾葵枯零凋謝導致的悲慟
出逢つた罰か?
乃邂逅的懲戒嗎?
夢想のスケツチは黝んで
勾勒出夢想的素描潑染上蒼黝
朧氣な記憶だけが只遺された
唯朦朧混沌的片斷記憶是寥寥無幾的遺存
嗚呼、ゆら〳〵靜謐が
啊啊,冉冉飄曳的幽雅靜謐
不氣味に蠢いて
毛骨悚然地蠢蠢蠕動
視えたのは彼の日の景で
冥冥所見的屬於彼日的風景
屹度、相違は無くて
可必然,不存在任何相異
慥かに其處に現れた
切實於其處現出清晰身影的
假の夜を泅ぐ瑠璃の鯨
逍遙泅泳於虛幻之夜的琉璃之鯨
夜霧の灘を刻む樣に
恍若將夜霧之灘一道道分切
東雲へと向かふ
游往迢迢東曦不還兮
依微たれど甦られる
任憑依微縹緲仍將起死回生
宛ら棚引く返魂香
恰是宛如氤氳靉靆的裊裊返魂香
摩訶不思議な其の光景が
摩訶不可思議的那片光景
何處か懐かしいの
又緣何勾起思慕之心
溷濁に溺れる僕も
不僅是覆溺於溷濁紊亂的我
雲隱れの侭の君も
還有苦心孤詣匿隱雲影的您
未だ笑へてゐるのでせうか?
仍舊一副嬉皮笑臉的模樣嗎
無想に變はり果て
無心做出改變的盡頭
愈〻笑ふ事も愛す事も
愈發愈發純真的笑容都真摯的愛情都
何も彼にも忘れてゐた
幾乎是什麼都 忘得分毫不剩
嗚呼、くらりと宙を舞ふ
啊啊,晃蕩於寰宙翩翩起舞
風の音響いてゐる
伴隨風之音隆隆迴蕩
何時でも傍に居た物は
無論何時都形影不離的事物
俄然、消え失せてしまふのだ
卻頓然,灰飛煙滅般消失為虛無
蝕まれた想ひさへも
甚至被蠹蝕得殘破的思緒也
塞ぎ度くも出來ぬ過去さへも
乃至欲壓抑苦悶也無力的過去也
瑠璃の泪と潤つて
被滴滴琉璃之淚淋漓浸潤
泡沫と成り爆ぜる
終至化作泡沫爆裂散佚
間がな隙がな織り交ざる
連綿不息穿插並細膩交織的
出逢と別れ、そして惜別
是邂逅以及分袂,繼而是依依惜別
大人に成つた今でも未だ
即使方今早已長大成人仍舊
泣き止めぬのは何故か?
止不住哭泣又為何故啊?
「其の眼は何を映すの?」
「那隻眼眸究竟映射出何物?」
現も夢も幻も
現實也好夢境也好幻想也好
出逢つては混ざり合はせた
一同邂逅來回攙混相合為一
其れが罪で。
其為深重罪愆
慥かに其處に現れた
切實於其處現出清晰身影的
假の夜を泅ぐ瑠璃の鯨
逍遙泅泳於虛幻之夜的琉璃之鯨
夜霧の灘を刻む樣に
恍若將夜霧之灘一道道分切
東雲へ消えて逝く
游往迢迢東曦杳無蹤跡
消えないで、手放さないで
勿至此遁隱,勿至此撒手分離
彩り溶け合ふ瑠璃の鯨
相互交融得光彩斑斕的琉璃之鯨
水が欲しいのならば一層
渴望獲取水的話將更深一層
僕が泣くから!
觸動我嗥啕淚下!