鮮紅熾熱的心跳
跳至導覽
跳至搜尋
街 の空 は歪 む君 は何色 に見 えるの?人 は列 をつくって 目 を伏 せて歩 く勝 ち残 るのはクールでタフな人 らしい赤 く熱 い鼓動 孤独 その痛 みさえ僕 の鼓動 を速 くさせてくんだ夏 に向 かう太陽 僕 の心 まで1℃ ずつ果 てしないエナジー願 い叶 うことなんて ほんの一 握 り赤 く熱 い鼓動 他人 にどう見 えても赤 く熱 い鼓動 張 り裂 けそうな胸 を突 きだし僕 じゃないってことを伝 えたい赤 く熱 い鼓動 強 く立 ち上 がって駆 け出 しはじめてく僕 を信 じて
赤く熱い鼓動 鮮紅熾熱的心跳 | |
專輯封面 | |
演唱 | 愛內里菜 |
作詞 | 愛內里菜 |
作曲 | 綿貫正顯 |
編曲 | 小澤正澄 |
收錄專輯 | |
DELIGHT |
《赤く熱い鼓動》是特攝劇《奈克瑟斯奧特曼》第二十六話至第三十六話[1]的片尾曲,由愛內里菜作詞並演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
街道的天空傾斜着
你的眼中 它會是什麼顏色?
人們列着隊 低垂着眼睛前行
この時代
這個時代
勝利的王座似乎是屬于堅忍沉着的人吧
たとえば僕 が安心 できる居場所
倘若我能擁有一個安心安定的地方
どこにあるのでしょう
它將會在哪裡
鮮紅熾熱的心跳
それは自分 だけしか聞 こえない
只有自己才能夠聽到
孤獨 甚至那份痛苦
會讓我的心猛烈跳動
迎向夏日的炎陽 與我的心臟只剩1℃之隔之時
あおり 急 かしてゆくよ
衝擊 催促着喲
無窮無盡的精力
この先
前方
若實現願望什麼的 概率微乎其微
だったら ひとつ つかんだチャンス
我也要抓住那一絲渺茫的機會
すべてそこに注 ぎこめ
賭上一切 全力以赴
鮮紅熾熱的心跳
みなぎる力 の行 く先 決 めた
毅然決定了付諸一切的未來之路
不畏他人的目光
ひとつ前 の自分 に勝 っていたい
只為戰勝昨日的自己
あの日 見 つけたよ 君 に見 未来
我終於抵達了那個地方 那個你一直想要的未來
そして君 を離 さないと誓 った
我誓願絕不會離開你
鮮紅熾熱的心跳
仿佛將要衝破胸膛而出
こんな場所 でおわる
在這種地方完結
想要傳達給你我不是孤身一人
鮮紅熾熱的心跳
そのプライドにかけてもう一度
拼上那自尊 再一次
堅強地迎頭而上
是新的開始 相信我
|