置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本頁使用了標題或全文手工轉換

魔法的語言

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
方糖社logo.png
「與你結合 為了成為一體 即是誕生之意」
櫻守姬此芽泉戶真白歡迎您參與完善Lump of Sugar作品《遊魂》相關條目~
編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
魔法の言葉
Amazing sky.jpg
譯名 魔法的語言
演唱 Kicco
作詞 水野大輔
作曲 水野大輔
編曲 水野大輔
吉他 吉田穰
貝斯 吉田穰
和聲 逆井寬子
時長 5:20
收錄專輯
Amazing sky

魔法的語言》是Galgame《遊魂2 you're the only one西條緋文線路的插曲,由Kicco演唱。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

木漏れ日の中 二人歩いた
在樹葉空隙照進來的陽光中 兩人共同步行
それだけで難しすさて
那種程度太難了
空の彼方へ そっと願うの
悄悄地向天空的彼方祈禱
この時が続くように
這個時候就這樣持續下去
強がってる心
雖然心在逞強
だけどほんとはいつも苦しい
但是真的總是很痛苦
夢にちゃうくらい 思っているの
像夢中那樣想的那樣
君がくれた言葉
你所給予的話語
優しい気持ちになれる 不思議な魔法
成為自己溫柔的心情 不可思議的魔法
あと少し近くで
再靠近一點
私の気持ちを早く 見ぬいて欲しい
想要快點讓你看一看我的心情
素敵じゃないなんてわかってるけど
並不是什麼美好的但是我明白
いつかね伝えたい
總有一天想要傳達給你
君の鼓動が 聞こえる距離で
你的心跳 能聽到的距離
温もりを感じてたの
感受到的是溫暖
風に漂う 君の香りに
在風中飄浮著你的香氣
安らざを見つけていた
尋找著內心的寧靜
素直になねない
真是不坦率啊
少しの勇気が足りなくて
有一點勇氣是不夠的
うまく言えないだけどわかってほしい
雖然說不出口但是我想要明白
そばに居て欲しくて
希望你在我身邊
溢れる思いは何故か言葉にならない
洋溢的思念 不知為何無法訴說
心の中にある
在心中
一番大事なところ 気づいて欲しい
最重要的地方 請注意到
いつもここでふっと笑ってくねる
一直想在這裡
君に届けたいの
給你一個微笑的驚喜
恋心今つたえたくて
現在的愛慕之心想要告訴你
だけど言葉にはできなくて
但是 我無法說出口
もっと寄り添い過ごしたいの
想要更加貼近你的生活
いつか気づいて欲しいの この思い
總有一天你會注意到這思念
臆病な心が邪魔をする
雖然膽怯的心會阻礙
だけどいつか伝えたいの
但是總有一天會傳達到的
大事なことたから
因為是很重要的事情
わかってほしいの
我想要明白
だから待っていてね
所以一直等待著你
君がくれた言葉
你所給予的話語
優しい気持ちになれる 不思議な魔法
成為自己溫柔的心情 不可思議的魔法
あと少し近くで
再靠近一點
私の気持ちを早く 見ぬいて欲しい
想要快點讓你看一看我的心情
素直じゃないなんてわかってるけど
並不是什麼美好的但是我明白
いつかね伝えたい
總有一天想要傳達給你

注釋與外部連結