置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

飲酒之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


彈き語りミク(激) harak .gif
Illustration by harak
歌曲名稱
酒飲みの歌
於2011年02月01日投稿niconico,2月5日在YouTube發佈
再生數分別為 -- --
演唱
初音未來
P主
非リアみつる
連結
Nicovideo  YouTube 

酒飲みの歌(中文:飲酒之歌)是非リアみつる於2011年02月01日投稿至niconico動畫的作品。是非リアみつる的處女作

歌曲

歌詞

酒飲みの歌

作曲:非リアみつる
作詞:非リアみつる
歌唱:初音ミク
中文翻譯:digitdream

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

酒を飲んで 泣いて 笑って また飲んで すべて笑い飛ばせ

痛快喝酒 哭泣 歡笑 再喝一杯 都能一笑置之

今日は 無礼講 遠慮なんか いらないぜ すべて ぶちまけろ

今天是 開懷暢飲的日子 什麼都不用客氣 全都 一吐為快

足取りの重い 帰り道 ふと空を見上げ 考える ぼくは幸せなのか それとも 不幸なのか

步伐沈重的 歸途 不經意仰望天際 想著 我覺得幸福嗎 還是 不幸呢

息つく間も無い 毎日に ふと足を止めて 考える 生きる事に意味はあるのか また ないのか

對於連喘息時間都沒有的 每一天 無意間停下腳步 想著 活著這件事有意義嗎 還是 沒有意義呢

でも そんな事は どうでもいい事さ 考えるだけ 時間の無駄

不過 這樣的事情 不管怎樣都行 光考慮這些 就是在浪費時間

酒を飲んで 泣いて 笑って また飲んで すべて笑い飛ばせ

痛快喝酒 哭泣 歡笑 再喝一杯 都能一笑置之

今日は無礼講 遠慮なんか いらないぜ すべて ぶちまけろ

今天是 開懷暢飲的日子 什麼都不用客氣 全都 一吐為快

ったく やってられるかっての こんな仕事 よりによって 変な人に 買われちゃったから こんな下品な歌うたわせられるしさ~ もっと別の人に買ってほしかったな~ ホントなんのために生まれてきたんだか は~~~~ でも

真是的 實在做不下去了 這種工作 偏偏 被奇怪的人 給買了回去 強迫我唱像這樣沒水準的歌~ 真希望能被其他人買走啊~ 到底是為了什麼而誕生的呢 唉~~~~ 不過

そんな事は どうでもいい事さ 考えるだけ 時間の無駄

這樣的事情 不管怎樣都行 光考慮這些 就是在浪費時間

そうやって 悩む前にまず

再那樣做 開始煩惱前首先

酒を飲んで 泣いて 笑って また飲んで すべて笑い飛ばせ

痛快喝酒 哭泣 歡笑 再喝一杯 都能一笑置之

ひとり落ち込んで アパート帰る前に

在陷入行單影隻 回到公寓前

みんな誘って

邀請大家一同

酒を飲んで 泣いて 笑って また飲んで すべて笑い飛ばせ

痛快喝酒 哭泣 歡笑 再喝一杯 都能一笑置之

今日は無礼講 遠慮なんか いらないぜ

今天是 開懷暢飲的日子 什麼都不用客氣

すべて ぶちまけろ

全都 一吐為快