面影
跳至導覽
跳至搜尋
面影( )を重ねて
おもかげ | |
演唱 | 林原惠 |
作詞 | MEGUMI |
作曲 | たかはしごう |
編曲 | たかはしごう |
收錄專輯 | |
《Northern lights》 |
《おもかげ》是2001年播出的動畫《通靈王》(第1作)的ED2(第35-63話),由林原惠演唱,收錄於單曲《Northern lights》,於2002年3月27日發售。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
鏡に映る横顔に
鏡中之側臉
你我相重疊
My heart is breaking.
我的心碎一地
すりぬけてゆく風のように
如風驟然吹過
つかみきれない
想抓也抓不住
Why is it you?
為何你會如此?
届くことのない指先
無法觸碰的指尖
一人にぎりしめてる
獨自攥緊着拳頭
交わすことのない言葉を
不相同的話與話
夜空の星に流し
化作夜空的流星
もう振り向かない
我不會再回頭
Ah 悲しみさえ 刹那ささえ
Ah 無論是悲傷 還是一剎那
君と生まれた証
皆是與你存在過的證明
Ah 漂っている
Ah 漂泊着
心の霧の果て
過了心裡的迷霧
I made up my mind.
我下定決心
何も言わないくちびるの
雖然不曾說一句 但從唇齒之間
奥で感じる
我早就感到
You are my true north.
你是我的存在意義
君の声を刻んでいる
你的聲音深深刻印
言葉以上に
超越了言語本身
I know enough.
我早已明了
愛してるとつぶやくより
因為一句句愛的低吟
きっと心が揺れる
心想必已經動搖
恋してると伝えるより
因為一句句戀的真情
絆が深くなって
牽絆更加地深厚
今一人じゃない
如今早已不再孤獨
Ah 悲しみさえ 刹那ささえ
Ah 無論是悲傷 還是一剎那
乗り越えて行けそうで
皆可以跨越過去
Ah 胸に抱いた
Ah 心裡還存留
君の面影いま
你的那面容
I will take it there.
我將一同帶到最後
もう振り向かない
我不會再回頭
Ah 悲しみさえ 刹那ささえ
Ah 無論是悲傷 還是一剎那
君と生まれた証
皆是與你存在過的證明
Ah 漂っている
Ah 漂泊着
心の霧の果て
過了心裡的迷霧
Ah 悲しみさえ 刹那ささえ
Ah 無論是悲傷 還是一剎那
乗り越えて行けそうで
皆可以跨越過去
Ah 胸に抱いた
Ah 心裡還存留
君の面影いま
你的那面容
I will take it there.
我將一同帶到最後
收錄單曲
Northern lights | ||
發行 | Starchild Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2002年3月27日 | |
商品編號 | KICM-3027 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《通靈王》(第1作)的OP2《Northern lights》及ED2《おもかげ》,以及各自對應伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | Northern lights | ||||||||
2. | おもかげ | ||||||||
3. | Northern lights -instrumental- | ||||||||
4. | おもかげ -instrumental- | ||||||||
|