置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

面对真实的自己吧

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


面对真实的自己吧.jpeg
Illustration by ただのCo
歌曲名称
ていていしんじゃえ
面对真实的自己吧
于2014年09月29日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ただのCo
链接
Nicovideo 
ていていたまえ(っ´ω`)っ三つ!!どうも、ただのCoです。お久ぶりです。
teitei去吧(っ´ω`)っ三つ!!大家好,我是ただのCo。好久不见。
——ただのCo投稿文

ていていしんじゃえただのCo于2014年09月29日投稿至niconico的作品,由初音未来演唱。为ただのCo的第八作。后收录于专辑『ナンセンス』。

nico mylist中本曲的作者comment为「嫌いなものを、抱きしめながら生きていく」(一边紧紧怀抱着厌恶之物,一边活下去)。

本曲在n站和b站MAD手书区有超高人气,很多contents甚至有「ていてい○○○」的nico tag。望妥善区分本家和二次创作。

歌曲

音乐、动画 ただのCo
曲绘 ただのCo
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:唐傘小僧[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

つかつか使って僕に妬いて 歯車地獄車
会用地狱车招式的我令人生妒 而转动的人生齿轮[2]
からから回ってち空回りに 感化され動いているのさ
在周身轱辘转动 感化并影响着我
頭を掻いて恥をかいて 履歴書も一つ書いて
感觉丢脸而挠著头 写上一份简历
ガッツで掴んだ物は誰かの はたまた世界のためなのかい?
自己鼓起勇气抓到的东西是属于谁呢 还是为了这世界才去抓住的?
さめざめざめて朝になって 晴れた空と顔を見た
潸潸流泪直到天亮 看到的是晴空和自己的脸
そんなに辛いか 損なものかも 分からないそんな君だ
有那么难受吗 或许只是有害无益 可你却不知道
愛逢い無いって咽び泣いた 彼女に当たり散らして
因收获不到爱而难过抽泣 还把气撒在女朋友身上
建前並べ麻酔を一つ チクリと胸が痛んだでしょ
说些场面话麻醉自己 心里会如针扎一般痛著吧
ていていしんじゃえ ていていしんじゃえ
面对真实的自己吧[3]
誰かのためのていで
为了别人而隐藏自己
ていてい自分をやっちゃいないか
结果还不是把自己毁了
感情のサイバネティクス
简直是感情的控制论
ていていないちゃえ ていていないちゃえ
任自己大哭一场吧 任自己大哭一场吧
上手に笑えないのなら
若是无法好好装笑
わんわん泣いても全然良いんだよ
哇哇大哭也没有关系
涙が君を守るから
因为泪水会保护你
手のひら返し 貝を吹いた 空蝉棚にあげた
一反常态 破涕为笑 不再形如空壳
出来てく技が増えていくんだ それは、別に良いのだけど
今后我会慢慢学会更多的技能 虽然这种事、也算不上什么
さみだ乱れたあの日の雨 思い出し麻酔を抜いた
回想起那个不堪的雨天 麻醉解开我顿时清醒了
ぽろっとこぼれた物が言ったよ 「悪いのは誰でもないんだ」
潸然落下的泪水如此诉说: 「我们谁都没有错」
段々 悟る 我が青さ
渐渐 醒悟 我的无知(绿色)
延々 迷う 黄色信号
久久 迷惘 亮起黄灯
赤い 赤い 顔隠し
藏起 藏起 变红的脸
悪なき旅路を いちにいさんし
踏上纯真无邪的旅途 一二三四
ていていしんじゃえ ていていしんじゃえ
面对真实的自己吧 面对真实的自己吧
自分のためのていで
为了自己而伪装
ていてい誰かを嫌っちゃいないか
结果还不是变得厌恶别人了
あなたの望みはなんだい?
你的愿望又是什么呢?
ていていやめちゃえ ていていやめちゃえ
干脆放弃吧 干脆放弃吧
そんなに手と指切るなら
既然与人许下那般约定
こんなの止めても全然良いんだよ
那现在的一切放弃掉也好
命が君を離すだけ
你只会失去生命而已
十点以下のテストにだって 命があるはずなんだ
就算考试拿了个位数 应该也不至于去死
壊れ物触らないって 言葉が壊していくわ
嫌我思想太敏感 你的话在不断折磨着我
常識がないからだって あなたが教えないだけ
说什么是因为缺乏常识? 只是你没教给我罢了
そうだろ ねえ、そうだろ (いちにいさんし)
是吧 喂、是这样吧 (一二三四)
ていていしんじゃえ ていていしんじゃえ
面对真实的自己吧 面对真实的自己吧
誰かのためのていで
为了别人而隐藏自己
ていていみんなを やっちゃいないか
结果还不是 让大家都不愉快
感情のサイバネティクス
简直是感情的控制论
ていていないちゃえ ていていないちゃえ
任自己大哭一场吧 任自己大哭一场吧
泣いてる君は素敵だね
哭泣的你才是最棒的
全部が自分のためだとしってる
告诉我一个真实的你吧
ほんとの君を教えて。
一切都为自己而活的你。
ていていしんじゃえ ていていしんじゃえ
面对真实的自己吧 面对真实的自己吧
自分のためのていで
为了自己而伪装
ていてい相手を 嫌っちゃいないか
结果还不是 变得厌恶对方了
それでも生きていくのなら
即便如此你还要活下去的话
手 手 繋いで 触れさせてよ
那就 牵起手 让我们碰触你吧
そんなに手と指切るなら
如此互相约定的话
延々泣いても 全然良いんだよ 
即便久久哭泣 也没关系哦
僕らが君を守るから
因为我们会守护你
いつか聴いてくれる君や、代わりに歌うあなたのための
希望用我的这首歌、献给未来听到这首曲子的你、
歌を、歌えたらいいな。
还有未来能代替我唱起这首歌的你。
たとえ世界が望まなくっても。
即便这个世界令人无望。
あなたのため、歌えたなら意味があるかな。
为了你而献上的、这首歌也并不是徒劳的。

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自vocaloid中文歌词wiki
  2. 译者注:地獄車:是柔道的一种招式,曲子PV图里也画出了男主穿着柔道服的样子。
  3. 译者注:ていていただのCo在推上答说取自“たてまえ(建前)”,但意义更广泛,希望大家自行理解;たてまえ(建前)即场面话、漂亮话,与“真心话”相对 面对真实的自己吧