陰沉的人
跳至導覽
跳至搜尋
視頻截圖 |
歌曲名稱 |
グレーなひと 陰沉的人 |
於2014年1月24日投稿至niconico,再生數為 -- 2020年6月27日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
波音リツ |
P主 |
kaku |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《グレーなひと》是kaku於2014年1月24日投稿至niconico,2020年6月27日投稿至YouTube的UTAU日文原創歌曲,由波音リツ演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Ruweovo[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなたにとっての私は どんなひとですか
對你來說我是什麼人呢
私にとってのあなたと 違っていますか
對我來說 和你的不同嗎
あなたが見ている私との距離が知りたいよ
你看
教えてよ グレーなひと
我想知道和我的距離啊
周りはみんなグレーなひとだらけ
周圍滿是灰色的人
私はあなたの何なのでしょう
所以我是你的什麼吧
「知り合い」「他人」「友達」「嫌なやつ」
「熟人」「他人」「朋友」「討厭的」
白黒つけたくて
像黑白嗎
挨拶はしていいですか どこまでなら喋っていいですか
如果打招呼的話 閒談 或者 就好嗎?
どんなことしたらあなたは 離れていくのですか
如果你是什麼人 如果因為別人的什麼事 你會離開的嗎?
あなたにとっての私は どんなひとですか
對你來說我是什麼呢?
私にとってのあなたと 違っていますか
對你來說我是什麼人?
あなたが見ている私との距離が知りたいよ
你看
教えてよ 一思いに
我想知道你和我的距離啊
探ってばっかで忘れていたけど
貌似
あなたは私の何なのでしょう
尋找中忘記了什麼
「知り合い」「他人」「友達」「嫌なやつ」
「熟人」「他人」「朋友」「討厭的」
白黒つかなくて
不分黑白。
挨拶をしてくれたなら 雑談とかできたらいいのかな
如果打招呼的話 閒談 或者什麼的就好嗎?
どんなことしたらあなたは 近くにくるのですか
有什麼事情的話 你在附近就會來的嗎
私にとってのあなたは どんなひとですか
對你來說我到底是怎樣的人呢
あなたにとっての私と 違っているなら
如果對你來說 我是不同的
怖くて 不安で あなたとの距離は見えないよ
就算恐懼不安
聞けないよ 聞けないんだ
可我和你的距離的看不到的啊
「知り合い」が長すぎるひと 「他人」ってすぐ使うひと
認識的人喜歡看長處 別人 只會指指點點
「友達」が軽すぎるひと 「嫌なやつ」を言ってくれないひと
朋友 還算是輕微喜歡我的人吧 討厭的人告訴我 我根本就沒有優點
全然あなたとの距離は見えないよ
和你的距離完全是看不到啊
あなたには見えてますか?
你看不到嗎?
あなたにとっての私は どんなひとですか
對你來說 我究竟是怎樣的人?
私にとってのあなたと 違っていますか
對我來說 現在的你又究竟和我有何不同?
私に 私とあなたとの距離は見えないよ
我是看到我的缺點與不好的啊
だから教えられない
所以還是不能告訴我嗎
あなたにとっての私は どんなひとですか
對你來說我是怎樣的人啊
私にとってのあなたと 同じだとしたら
我和你的前任 有可比性的嗎
もう少し ちょっとだけ 近くに行けると思うから
好的吧也行 勸我之類的話經常有
知りたいよ 知りたいんだ
我知道的 我知道的
あなたが見ている私との距離を聞くために
你看 我和我的距離為多少呢
もう少し ちょっとだけ 近くに行こうと思うから
好的吧 因為我也知道我稍微有點軟弱
教えてよ グレーなひと
他告訴我 我是一個灰色的人啊
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自B站視頻彈幕。