置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Jingle Bells

来自萌娘百科
(重定向自铃儿响叮当
跳到导航 跳到搜索
粉色大猛字.png
猛汉百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • 添加更多不同类型的ACG作品使用例
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。猛汉百科祝您在本站度过愉快的时光。
Jingle Bells
铃儿响叮当
作曲 James Lord Pierpont
填词 James Lord Pierpont

Jingle Bells》,又名《One Horse Open Sleigh》,由美国作曲家James Lord Pierpont于1857年创作并由唱诗班演唱。如今作为家喻户晓的圣诞节歌曲广为传唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

Dashing through the snow
冲破大风雪
In a one-horse open sleigh
我们坐在雪橇上
O'er the fields we go
奔驰过田野
Laughing all the way
我们欢笑又歌唱
Bells on bob tail ring
马儿铃声响
Making spirits bright
令人精神多欢畅
What fun it is to ride and sing
今晚滑雪真快乐
A sleighing song tonight! Oh!
把滑雪歌儿唱 嘿
(Chorus:Jingle bells, jingle bells,
(副歌:叮叮当叮叮当
Jingle all the way.
铃儿响叮当
Oh! what fun it is to ride
我们滑雪多快乐
In a one-horse open sleigh. Hey!
我们坐在雪橇上
Jingle bells, jingle bells,
叮叮当叮叮当
Jingle all the way;
铃儿响叮当
Oh! what fun it is to ride
我们滑雪多快乐
In a one-horse open sleigh.)
我们坐在雪橇上)
A day or two ago
在一两天之前
I thought I'd take a ride
我想出外去游荡
And soon, Miss Fanny Bright
那位美丽小姑娘
Was seated by my side,
她坐在我身旁
The horse was lean and lank
那马儿瘦又老
Misfortune seemed his lot
它命运不吉祥
He got into a drifted bank
把雪橇撞进泥塘里
And then we got upsot.
害的我们遭了殃
(Chorus)
(副歌)
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow,
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away. Ah!
(Chorus)
(副歌)
Now the ground is white
白雪闪银光
Go it while you're young,
趁这年轻好时光
Take the girls tonight
带上亲爱的朋友
and sing this sleighing song;
把滑雪歌儿唱
Just get a bobtailed bay
有一匹栗色马
Two forty as his speed
它一日行千里
Hitch him to an open sleigh
我们把它套在雪橇上
And crack! you'll take the lead.
就飞奔向前方
(Chorus)
(副歌)

日文填词

ジングルベル
Jingle Bell
作曲 James Lord Pierpont

最初的作词者为宮沢章二,此后歌词的发展众说纷纭,历经多年成为了现在的版本。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

はしれソリよ かぜのように
驾起雪橇 如疾风一般
ゆきなかかるくはやく
白雪之中 轻快地奔驰
わらこえゆきにまけば
欢笑之声 若融入白雪
あかるいひかりはなになるよ
即化闪耀明光之花
ジングルベル ジングルベル すず
叮叮当叮叮当 铃儿响叮当
すずのリズムに ひかり
铃声曼妙 如光环起舞
ジングルベル ジングルベル すず
叮叮当叮叮当 铃儿响叮当
もりはやしひびきながら
铃声曼妙 响彻森林间
はしれソリよ おかうえ
驾起雪橇 在山丘之上
ゆきしろかぜしろ
雪色皑皑 风色亦皎白
うたこえとぶんでくよ
欢歌之声 飞向远方吧
かがやきはじめた ほしそら
微光初现直上星空
ジングルベル ジングルベル すず
叮叮当叮叮当 铃儿响叮当
すずのリズムに ひかり
铃声曼妙 如光环起舞
ジングルベル ジングルベル すず
叮叮当叮叮当 铃儿响叮当
もりはやしひびきながら
铃声曼妙 响彻森林间

翻唱

作为一首家喻户晓的圣诞歌曲,该曲有极多的翻唱版本。

草帽海贼团翻唱的《歌え!クリスマス ~ジングルベル~》。虽然没有在动画中出现,但是被收录于官方专辑《ONE PIECE キャラソンBEST "FESTIVAL"》。

在动画《不可思议星球的双胞胎公主》中用作第39话插曲,由ファイン・プーモ・リオーネ小岛惠美兴梠里美福圆美里)翻唱。英文版由FLIP-FLAP翻唱。两个版本均收录在动画的圣诞专辑中。

KADOKAWA出版的型月相关杂志《TYPE-MOONエース VOL.6》附带了特典DVD,其中包含的Fate/EXTRA动画小剧场(日语:Type-Moon Ace おまけ劇場)中,尼禄在圣诞篇(日语:きかせて!!ブロッサム先生 メリクリ編)的开头翻唱了本曲。[1]

蔚蓝档案》官方于YouTube发布的优香小剧场圣诞回中,早濑优香生盐乃爱一同演唱了本曲。

My Little Pony》的官方圣诞专辑《It's a Pony Kind of Christmas》中收录了Rainbow Dash翻唱版本

Dreamtonics使用本曲的一个重编曲版本为其开发的虚拟男性歌手软件制品Ninezero制作预告视频。

宽屏模式显示视频

游戏使用情况

作为一首极为广泛使用的圣诞歌曲在游戏中的使用亦十分常见:

本曲收录于钢琴块2,作为初期以等级解锁的歌曲,本曲也出现在该游戏的部分竞速关卡中。

此外,本曲的不同混音版本,亦收录于多个音游中:

  • 游戏Pump It Up收录了Yahpp的混音版本《X-Tree》、以及BanYa的混音版本《Rolling Christmas》
  • 游戏maimai收录了SEGA Sound Team的混音版本《ジングルベル
  • 游戏Groove Coaster收录了COSIO的混音版本《Jingle Bells -Trance Mix-》
  • 游戏WACCA收录了DJ Myosuke & Gram的混音版本《JINGLE DEATH》
  • 游戏crossbeats REV.收录了混音版本《ジングルベル(NM REMIX)》

泡泡堂》圣诞节系列地图的BGM会在四首著名圣诞节歌曲中轮换,其中一首即为本曲。另外三首分别为《圣诞老人进城来》、《Joy To The World》、《红鼻子驯鹿鲁道夫》。

手机游戏《赛马娘 Pretty Derby》中部分与圣诞有关的剧情中会使用这首歌作为BGM。

注释与外部链接