置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

那里的玩偶的气球和我

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
そこらの着ぐるみの風船と私
WatamoteBD6.jpg
动画BD第六卷封面
演唱 Velvet、KodhyとVelvet、Kodhyとμとμ
作词 山崎真吾
作曲 山崎真吾
编曲 山崎真吾
收录专辑
私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い! 第6巻

そこらの着ぐるみの風船と私》是动画《我不受欢迎,怎么想都是你们的错!》第11话的片尾曲,由Velvet、KodhyとVelvet、Kodhyとμとμ演唱,收录在动画BD第六卷的特典CD中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

放課後の遊歩道 いつもよりちょっと回り道
走在放学后的人行道 比往常稍微走了点远路
笑い合えたことや 不満感じたこと
不管是让彼此欢笑的事 还是感到不满的事
着ぐるみにもらった 風船の中に詰め込む
都装在玩偶手中拿着的气球里面放飞出去吧
どうもお疲れさま 今日の私
今天的我 也很努力了
部屋に戻ったら とりあえずシーツにくるまって
回到房间里 就先躺在床单上滚啊滚
フワフワ思う 今日の出来事もそう ムダじゃないんだ
翩翩地想着 今天发生的所有事 都确实地发生过了
明日の天気予報は 曇りのち晴れと雨
明天的天气 预计是阴转晴有点雨
それでもさ 精一杯に空を 見上げていこう
但是 我还会尽全力地仰望天空
その時ナミダしても いつか出会った全ての
即使这时忍不住哭了 也只是希望
風船達にありがどうと 言えるように
以后遇到曾经放飞的气球 还能对它们说声谢谢
ちょこんと手にしてる まるく浮かぶその中身は
用手轻轻碰一碰 气球还圆圆地漂浮着
気持ち一日分 破裂しそう?
里面装满了一整天的心情 它会破裂吗?
でも次の朝には しょんぼり小さくなっちゃうんだ
但等到第二天清晨 它就蔫了然后变小了
少し切ないけど それが新たな一日の合図だ
虽然有些伤心 但这就是新一天开始的信号
明日の天気予報は 曇りのち晴れと雨
明天的天气 预计是阴转晴有点雨
それでもさ 精一杯に空を 見上げていこう
但是 我还会尽全力地仰望天空
雨模様が多いなって いつも思っちゃいがちさ
我总觉得天快要下雨了似的
気づかない 日だまりも結構 あるのかな
是不是还有很多我没见到的向阳处呢
悲しみと一緒に 優しさを覚えて
把悲伤和温柔 一同记住
喜びと一緒に ありがどう覚える
把开心和感恩 一同记住
どっちも必要だ そこらの着ぐるみの
站在那里的玩偶 用他的温暖
ぬくもりが そう教えてくれた気がするんだ
告诉我 不管哪个都不可或缺
明日の天気予報は 曇りのち晴れと雨
明天的天气 预计是阴转晴有点雨
それでもさ 精一杯に空を 見上げていこう
但是 我还会尽全力地仰望天空
その時ナミダしても いつか出会った全ての
即使这时忍不住哭了 也只是希望
風船達にありがどうと 言えるように
以后遇到曾经放飞的气球 还能对它们说声谢谢
心からそっとありがどうと 言えるように
从心底悄悄地 对它们说声谢谢