貝爾納之旅
跳至導覽
跳至搜尋
トラベルナ | |
演唱 | 貓娘卡蒂(CV:上田麗奈) |
填詞 | 裏谷玲央 |
作曲 | 裏谷玲央 |
編曲 | 和田貴史 |
「トラベルナ」是遊戲《怪物獵人X》的片尾曲。
簡介
- 演唱者為《怪物獵人X》的
龍人族( )貓娘卡蒂,CV為上田麗奈。 - 當貝爾納村任務《灼熱の刃》(目標:斬龍)結束後,會出現以貓娘為主角跳舞的片尾影片《Let’s ニャンス》。
- 其中一句「にゃんにゃん♪」(喵喵)及其動作,出現了大量二次創作[1]。
- 在遙遠的高原地帶,貝爾納村正面臨獵人減少而廢村的危機。為了吸引更多的獵人來到村子,拯救貝爾納村,一位龍人少女帶着8隻艾露貓勇敢地站了出來,她們要做的就是——成為偶像!
- 原版遊戲片尾曲採用了獵人語進行演唱,後被確認為用片假名拼寫的法文,即日式法語。在原聲帶中收錄原版及英文版,MHXX的原聲帶中收錄日文版和米爾希演唱的版本。
- 在遊戲中,貓娘也會哼唱這首歌曲。
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
この広い世界と生命 広がる大地を
這個廣闊的世界與生命 遍佈了大地[2]
駆け抜けて行く 永遠の願いを秘めて
讓我們朝向奔去 埋藏永遠的心願
どこまでも澄み渡る空
無論何處都是晴空萬里
草木の匂い感じて
感受草木的芬芳
旅立とう はじまりの村ベルナ
從初始的村莊貝魯納展開旅程
希望と夢胸に抱くの
將希望與夢想懷抱於胸口
遥かなる旅路 行き交う人々
遙遠的旅途中 相互往來的人們
出会いと別れ すべて私の宝物
所有的相逢與離別 都是我的寶物
この広い世界と生命 広がる大地を
這個廣闊的世界與生命 遍佈了大地
駆け抜けて行く 勇気をだして
讓我們朝向奔去 打起勇氣
今ここにある全てが かけがえのない
現在這裡的一切 都是無可替代的事物
さあ、一歩踏み出そう
來吧,一起踏出這一步
にゃんにゃん♪
喵、喵♪
降り注ぐ 自然の驚異
傾盆而來的 是充滿威脅的大自然
狩人たちよ 負けるな
獵人們呀 千萬別輸喔
さあ行こう 希望の光求めて
出發吧 為了追求希望之光
いつでも 側にいるから
不論何時 我都在你身邊
私は旅立つ この子達と共に
我即將啟程 與這群孩子們
新たなる道は 続いてく 果てしなく
全新的旅途 會一直持續下去 無邊無際
この広い世界と生命 広がる大地を
這個廣闊的世界與生命 遍佈了大地
羽ばたいて行く 翼広げて
讓我們展翅翱翔 振翅高飛
今ここにある全てが かけがえのない
如今這裡的一切 都是無可替代的事物
さあ、一歩踏み出そう
來吧,一起踏出這一步
広い世界の中で あなたに出会えたこと
在這廣大的世界中 能夠與你相遇的日子
きっと忘れはしない これからもずっと
我絕對不會忘記 今後也將如此
ここにある全てが かけがえのない
這裡所有的一切 都是無可替代的事物
飛び出して
飛奔出發吧
この広い世界と生命 広がる大地を
這個廣闊的世界與生命 遍佈了大地
駆け抜けて行く 勇気を出して
讓我們朝向奔去 打起勇氣
今ここにある全てが かけがえのない
如今這裡的一切 都是無可替代的事物
さあ、一歩踏み出そう
來吧,一起踏出這一步
にゃんにゃん♪
喵、喵♪
原版片假名歌詞 |
---|
セモレエト テラ ラヴィルエ |