置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

謝謝

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ありがとう…
Arigatou KOKIA.jpg
演唱 KOKIA
作曲 KOKIA
作詞 KOKIA
編曲 KOKIA
時長 4:08
收錄專輯
songbird

ありがとう…》是日本歌手KOKIA吉田亞紀子的一首單曲,初收錄於專輯《songbird》中,於1999年6月17日由PONY CANYON發行。

簡介

本曲是KOKIA的第三首單曲,在KOKIA小時候,她的家人給她送了一條小狗,這條狗伴隨着KOKIA的成長,在KOKIA十六歲那年,這條狗因為年老體弱病逝了,傷心不已的KOKIA便為此創作出了這首歌。

歌曲推出後的同一年便獲得香港國際唱片大賞第三名,同時被香港歌手鄭秀文以粵語翻唱為《ARIGATOU》。

原曲

正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

BV1Px411Q7U9寬屏模式顯示視頻
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

誰もが気付かぬうちに 何かを失っている
無論是誰,都會在不經意間失去什麼
フッと気付けばあなたはいない
不經意間,你已經悄然離去
思い出だけを残して
空留下了一段回憶
せわしい時の中 言葉を失った人形達のように
心急慌忙之間就象不能言語的人偶一樣
街角に溢れたノラネコのように
就象流浪在街角的無主的貓一樣
声にならない叫びが聞こえてくる
聽到的都是不能辨認聲音
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
時には傷つけあっても あなたを感じていたい
即使今後發生爭吵 我也希望能夠感覺到你的存在
思い出はせめてもの慰め
即使只有回憶來安慰
いつまでもあなたはここにいる
無論何時你都在此處
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
時には傷つけあっても あなたを感じてたい
即使被時間所傷害 我也希望能夠感覺到你的存在

翻唱版本

音無小鳥(CV.瀧田樹里)

PROJECT IM@S > 偶像大師2 > 謝謝(KOKIA)
PROJECT IM@S > 偶像大師(動畫) > 謝謝(KOKIA)
ありがとう…
ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 05.jpg
演唱 音無小鳥(CV.瀧田樹里
作曲 KOKIA
作詞 KOKIA
時長 4:13
收錄專輯 THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 05
  • ありがとう…音無小鳥(CV.瀧田樹里)翻唱版本,是遊戲《偶像大師2》和動畫《偶像大師》的相關歌曲,收錄於專輯《THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 05》中,發行於2012年11月7日。
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

热门评论

導覽菜單


阅读更多:谢谢(KOKIA)(https://moegirl.uk/%E8%B0%A2%E8%B0%A2(KOKIA) )
本文引自萌娘百科(https://moegirl.uk ),文字内容默认使用《知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0》协议。
返回頂部
显示目录

目录