置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Dote up a cat!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
Dote up a cat!
請寵愛貓咪
Mignon cd vol1 cover.jpg
演唱 Rita
作詞 うつろあくた
作曲 33rpm
收錄專輯
《Chiffon 1st mini album 'mignon'》

Dote up a cat!Galgame《疼愛貓咪·貓犬病院察中》(日:ネコっかわいがり! 〜クレインイヌネコ病院診療中〜)中片頭曲,收錄於2006年12月29日發行的專輯《Chiffon 1st mini album 'mignon'》(《し·ふぉ·ん聲樂集》)。

簡介

クレイン醫生有一家貓犬病院,雖然說是貓犬病院,但實際上卻只有四隻貓,以及作為主人公同時也是在各種意義上都是勞動力的一條狗。

這首歌完全就是貓娘撒嬌的自白,有點小任性又有點粘人……

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

nya? nya?
喵?喵?
They're twins of tortoiseshell.
她們是一對雙子的小花貓。
nya? nya?
喵?喵?
Difference is color of a tail.
只有尾巴的顏色不一樣。
nya? nya?
喵?喵?
She's a sensitive Siamese cat.
她是只敏感的暹羅貓。
yo-yo?
yo-yo?
Everyday tension is high and low.
時而憂鬱時而歡喜。
You may praise a tail.
你喜歡我的尾巴嗎?
You may touch my striped back.
你想摸摸我的後背嗎?
Do you anger me?
你會生氣嗎?
I,fierce.I scratch you.
要是我發怒抓了你的話。
nya? nya?
喵?喵?
She's a spectacled Persian cat.
她是一直戴眼鏡的波斯貓。
guu-guu?
gyu-gyu?
Book at night and dream in day.
日夜都會抱着書。
Trick or treat? lift me by your big hand.
淘氣或是寵愛?要給我舉高高。
I'm on your lap. let hear candy song.
在你的腿上,哼着糖果小調。
tu-lu-li-la?
tu-lu-li-la?
Sweet suite! out of control.
甜甜的歌,情不自禁。
I'm alive, I'm in love, I'm in heat and I need you!
享受青春,墜入愛河,慾火焚身,不能沒有你。
nya? nya?
喵?喵?
She wants a thing to want.
她總是想要就要
Lie! cheat! steel!
偷、騙、搶
no-no!
不、不
Do not spank. be so gently.
不要責備,請溫柔點。
Crazy merry dance!
你亂糟糟忙成一團,
Taking the moonlight shine.
我沐浴着溫柔的月光,
Cry for the moon. I'm lost, I'm looking for you.
卻要對着月亮哭泣,迷路的我,只想尋找你。
Please give me milk of your warmth,darling.
請給我如你般溫暖的牛奶,親愛的。
Please fill me with milk full to overflowing.
請餵給我滿滿的牛奶直到溢出。
My tongue is rough but I want you to forgive me.
就算我的舌頭是如此粗糙,我也希望你別忘記這個感覺。
Love love love me, please please dote up a cat.
請更多多多多地愛我,務必務必請寵愛我這樣的一隻貓。
nya? nya?
喵?喵?
They're twins of a tortoiseshell.
她們是一對雙子的小花貓。
nya? nya?
喵?喵?
She's a sensitive Siamese cat.
她是只敏感的暹羅貓。
nya? nya?
喵?喵?
She's a spectacled Persian cat.
她是一直戴眼鏡的波斯貓。
nya? nya?
喵?喵?
They are your ting pretty cats.
她們都是你可愛的小貓咪。
nya? nya?
喵?喵?
Cats are made from dear whimsy.
貓咪總是如此異想天開。
gyu? gyu?
gyu? gyu?
Let's give a prescription.
讓我們來開個處方。
(only neat way)
(要優雅地)
nya? nya?
喵?喵?
You have only to kiss tenderly.
要溫柔體貼地親親。
chu? chu?
chu? chu?
It works miracle for sick cat.
這實在是太有效了。
(but it's toxic)
(但是這會令人上癮)
Trick or treat? lift me by your big hand.
淘氣或是寵愛?要給我舉高高。
I'm on your lap. let hear candy song.
在你的腿上,哼着糖果小調。
tu-lu-li-la?
tu-lu-li-la?
Sweet suite! out of control.
甜甜的歌,情不自禁。
I'm alive, I'm in love, I'm in heat and I need you!
享受青春,墜入愛河,慾火焚身,不能沒有你。
yeah?
yeah?

注釋與外部鏈接