置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

请告诉我

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
オシエテ
梦の蕾.jpg
演唱 杜娅尔(种田梨沙)
多萝茜(佐仓绫音)
音轨1 夢の蕾
音轨2 もっとメモリー
作词 ENA☆
作曲 横山克
编曲 横山克
时长 3:28
收录专辑
夢の蕾

オシエテ是剧场版动画《玻璃花与毁坏的世界》的插曲,由多萝茜佐仓绫音)、杜娅尔种田梨沙)演唱。

歌曲

剧场版「玻璃之花与坏掉的世界」主题曲&插入曲 试听

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

オシエテ
歌:杜娅尔、多萝茜[1]
フリーズしてた心が騒ぎ出す
冷落的内心正蠢蠢于动
もっと触れたい感じたい知りたいな
更加地想碰触想感受想知道
ひとりぼっちでいることが当たり前で
独自一人在此的事是理所当然
だけど誰かと一緒ならこんな気持ちに
但能与谁在一起的话的这份心情
プログラム変えて
程式更新
ほら
看吧
新しく鮮やかな色になる
成了全新鲜艳的色彩
オシエテほしい私の知らないこと
想得知我所不知的事物
まずは形から入ればいいのかな
首先放入所谓的形态就好
嬉しい?悲しい?寂しい?楽しい?
喜悦?悲伤?悲伤?快乐?
なんだか忙しい感じに
如此繁忙的感觉之中
また楽しくなる
仍变的开心起来
実感出来ない
感受不出实际感觉
必要のない機能だから
因为是不必要的机能
だけどなんだって思い込めばきっと楽しい
虽然能够思考体会的话一定很快乐
描くもの全て
描绘事物的一切
ほら
看吧
新しく鮮やかな夢がある
有著全新鲜亮的梦想
もっとオシエテあなたの知ってること
一定得知你所知道的事物
みんなにとっておきのポイントがあるのかな
对于每人有著喜欢的事
朝も夜も明日も明後日も
不论早上晚上明天后天
何を楽しむかは自由
什么为快乐是毫无拘束
なんか笑えちゃうね
必然能展现笑容
ずっとココで
一直于此处中
疑問すらも持たないで生きてきたの
不必抱持著疑问生存下去著
だけど今は
虽然此时
触れて知ってアップデート
所碰触所知道的全都更新
はじめてのキモチに出会う嬉しいね
初次的心情之中有著相遇的喜悦
オシエテほしい私の知らないこと
想得知我所不知的事物
まずは形から入ればいいのかな
首先放入所谓的形态就好
あれもこれもそこでもどこでも
不管是那个这个那处每处
全部チャレンジしたいの
都想全部跃跃欲试
だって楽しくって
因为感到快乐
みんなと笑えばきっとシアワセになる
与大家欢笑的话一定变得非常幸福
嬉しいね
很高兴呢


外部链接

  1. 译者:Spring枫,翻译来源:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3071867