說謊家
跳至導覽
跳至搜尋
会 いたい想 いが 相対 な君 の手 に 跳 ねて気 まぐれノイズ 繋 ぎたい愛情論 試 しあい感情論 すぐに不安 になるわ君 の言葉 に ●●●●●● 耳 を澄 まして私 の中 で 君 と同化 綺麗 なままで眠 らせるんだ 泣 きたいくらいだ 曖昧 な君 の手 に 光 こぼれおちたら塞 ぎたい感情論 試 しあうこの想 い 重 い 擦 り切 れるまで私 の指 で ●●●●●● 解 いてあげよう君 のことなんか忘 れるし昇 る灯 りが キラキラと泣 きたくなるほど綺麗 だなあ滲 む世界 を 超 えていく 何 もかも棄 てていくから大好 きな君でいてほしい
私の中で 君と同化、綺麗なままで眠らせるんだ 「在我之中 與你同化,就這樣完美姿態下安眠吧。」 |
歌曲名稱 |
說謊家 うそつき |
於2011年6月10日投稿至niconico,再生數為 -- 於2018年5月6日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
めざめP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《うそつき》是創作者めざめP於2011年6月10日投稿至niconico、2018年5月6日投稿至YouTube的日語VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
想見的心情 在相對的你手中 跳動隨性的雜音
想要緊系的愛情論 相互考驗的感情論 一下就陷入了不安啊
對你的話語 ●●●●●● 側耳傾聽
まぁいいか しょうがないな
啊算了 沒辦法啊
このまま消 えてしまいたいな
想就這樣消失掉呢
在我之中 與你同化
就這樣完美姿態下安眠吧
快要哭出來啊 曖昧的你的手中 流露出幾絲光線
想要堵塞的感情論 互相考驗的這心情 好沉重 直到磨損殆盡前
在我指尖 ●●●●●● 來解開它吧
まぁいいや しょうがないね
啊算了 沒辦法呢
要去忘記你的事
だけど気持 ちは ここにあって
但是這種心情卻還停留在這
私の目 に降 り注 ぐ雨
在我雙眼中傾盆而下的大雨
まぁいいか もういいや
啊算了 這樣夠了
もういいよ 吐 いていいよ
已經夠了 全部傾吐一空吧
私の方 から行 かなくちゃ
不得不從我這邊離開了呢
升起的燈光 閃閃爍爍
美麗得讓人想要哭泣
滲透的世界 去超越它吧
將一切都丟棄掉吧
私の中 で いつまでも
在我之中 永遠永遠
都希望最喜歡的你會在
|