置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

让FLAG迎风飘扬吧

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
FLAGをはためかせろ
ZLS SAGA.3.jpeg
BD3封面
译名 讓FLAG迎風飄揚吧
演唱 フランシュシュ
源樱(CV:本渡枫)
二阶堂咲(CV:田野麻美)
水野爱(CV:种田梨沙)
绀野纯子(CV:河濑茉希)
夕雾(CV:衣川里佳)
星川莉莉(CV:田中美海)
作曲 浅利進吾
作词 浅利進吾
编曲 SHIBU
收录专辑
ゾンビランドサガ SAGA.3》特典CD
《The Best》
Ready? Go!

FLAGをはためかせろ》是动画《佐贺偶像是传奇》的插入曲,由フランシュシュ(成员:源樱(CV:本渡枫)二阶堂咲(CV:田野麻美)水野爱(CV:种田梨沙)绀野纯子(CV:河濑茉希)夕雾(CV:衣川里佳)星川莉莉(CV:田中美海))演唱,作为特典曲收录于BD《ゾンビランドサガ SAGA.3》的特典CD及フランシュシュ的首张专辑《ゾンビランドサガ フランシュシュ The Best》中。

简介

  • 本曲是一首偏向走王道偶像风的励志歌曲,所以作为live上的安可曲登场可以说是最适合不过了。
  • C位是
  • 另外,在第12集的表演中,轮到大家的独唱部分时,画面上的显示的人物都是和正在歌唱的Fran Chou Chou成员有关。
    • 对应的是她生前所属的偶像团体Iron Frill在2018年的成员们。
    • 夕雾对应的是欠她一个恩情的「新徐福」酒吧老板。
    • 纯子对应的是因为她而开始调查Fran Chou Chou的记者大古场新太。
    • 莉莉对应的是她的爸爸豪刚雄。
    • 对应的是怒罗美初代总长兼她生前的好友雾岛丽子。
    • 对应的是Fran Chou Chou的经理人兼她生前的同学巽幸太郎

歌曲

完整版
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 源樱 二阶堂咲 水野爱 绀野纯子 夕雾 星川莉莉 合唱

Ready? Go!
Ready? Go!
なんだか毎日つまんない?
總感覺每天都過得很無聊?
あんまりテンション上がんない?
一點充滿幹勁的事都沒有?
そんな青春なんて嫌でしょう?
那樣的青春讓人討厭對吧?
風はいつでも吹いてる
風兒一如往常的吹拂
どこからともなく来てる
不知道是從哪處吹來
その風をキャッチしてみようよ
試著去捉住這陣風吧
Don't be shy
Don't be shy
恥ずかしいとかないでしょ!
沒什麼好害羞的!
Go! Boys & Girls!
Go! Boys & Girls!
人生一回きりなんだよ
人生只有一次呀
FLAGをはためかせろ!
讓FLAG迎風飄揚吧!
(フレ!フレ!振れー!Let's Go!)
(加油!加油!擺動吧!Let's Go!)
君の希望と夢を掲げて
高舉你的希望與夢想
(Yes! You can do it!)
(Yes! You can do it!)
高らかに宣言しよう!
高聲大喊你的宣言吧!
(フレ!フレ!振れー!Let's Go!)
(加油!加油!擺動吧!Let's Go!)
今 新しい日々を
此刻 我與你
僕を 君を
挺起胸膛
胸張って始めよう!
開始全新的每一天!
グルグル回る時計に
時鐘一圈一圈地轉動
目が回りそうになるけど
雖然會變得眼花撩亂
一時停止なんてないから
但不會因此停在原地
Don't be afraid
Don't be afraid
未知は怖いことじゃない
未知這件事並不可怕
Go! Boys & Girls!
Go! Boys & Girls!
大志を抱こうよ
懷抱著遠大的志向吧
FLAGをはためかせろ!
讓FLAG迎風飄揚吧!
(フレ!フレ!振れー!Let's Go!)
(加油!加油!擺動吧!Let's Go!)
君の未来の姿 期待して
滿心期待你的未來之姿
(Yes! You can do it!)
(Yes! You can do it!)
誇らしく歩いて行こう!
帶著你的驕傲邁步前行!
(フレ!フレ!振れー!Let's Go!)
(加油!加油!擺動吧!Let's Go!)
まだ知らない日々に
在仍是未知的日子裡
僕に 君に
你與我
出会う旅に出よう!
為了邂逅踏上旅途吧!
間違う事あるよ
總有犯錯的時候
見失う事あるよ
總有迷失的時候
回り道した先に
首先要繞過遠路
すごい風が吹いてる
就能夠狂風大作
FLAGをはためかせろ!
讓FLAG迎風飄揚吧!
(FLAGをはためかせろ!)
(讓FLAG迎風飄揚吧!)
君の希望と夢を掲げて
高舉你的希望與夢想
高らかに宣言しよう!
高聲大喊你的宣言吧!
今 新しい日々を
此刻 我與你
僕を 君を
挺起胸膛
胸張って
開始全新的每一天!
FLAGをはためかせろ!
讓FLAG迎風飄揚吧!
(フレ!フレ!振れー!Let's Go!)
(加油!加油!擺動吧!Let's Go!)
君の未来の姿 期待して
滿心期待你的未來之姿
(Yes! You can do it!)
(Yes! You can do it!)
誇らしく歩いて行こう!
帶著你的驕傲邁步前行!
(フレ!フレ!振れー!Let's Go!)
(加油!加油!擺動吧!Let's Go!)
まだ知らない日々に
在仍是未知的日子裡
僕に 君に
你與我
出会う旅に出よう!
為了邂逅踏上旅途吧!
Ready? Go!
Ready? Go!

歌词来源:[1] 翻譯來源:[2](有修改)


外部链接及注释