要不要突然去掀女孩子的裙子呢
跳至導覽
跳至搜尋
女 の子 のスカートが突然 めくれたりしないかなあ女 の子 のスカートが偶然 めくれたりしないかなあ女 の子 のスカートが突然 めくれたりしないかなあ女 の子 のスカートはたくさんの希望 がつまってる女 の子 のスカートが突然 めくれたりしないかなあ女 の子 のスカートが偶然 めくれたりしないかなあ今日 はいいことあるといいね
視頻截圖 |
歌曲名稱 |
女の子のスカートが突然めくれたりしないかなあ 要不要突然去掀女孩子的裙子呢 |
於2013年2月20日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
だれかわかるかな? |
P主 |
acane_madder |
鏈接 |
Nicovideo |
《要不要突然去掀女孩子的裙子呢》(日語:女の子のスカートが突然めくれたりしないかなあ)是acane_madder於2013年2月20日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲。
本曲未標明由誰演唱,Vocal一欄所寫的是「だれかわかるかな?」(能聽出是誰嗎?),不過tag中明確為VOCALOID歌曲。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
作詞 | acane_madder |
作曲 | acane_madder |
編曲 | acane_madder |
視頻 | 茶ころ |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
女孩子的裙子會不會突然之間掀起來呢
女孩子的裙子會不會偶然之間掀起來呢
さわったらダメよ
可不能上手摸啊
のぞいたらダメよ
可不能去偷窺啊
むりやりはダメよ
可不能強行來啊
あなたのためよ
這都是為你好啊
女孩子的裙子會不會突然之間掀起來呢
女孩子的裙子裡塞滿了許許多多的希望
がんばってるからね
因為努力了呢
つかれてるからね
因為疲憊了呢
ごぶさただからね
因為久違了呢
あなたのために
這都是為了你
女孩子的裙子會不會突然之間掀起來呢
女孩子的裙子會不會偶然之間掀起來呢
しないかなあ
會不會掀呢
しないよなあ
應該不會吧
如果今天有好事發生就好了
二次創作
風太太的中文填詞版
《要不要突然去掀女孩子的裙子呢》是風太太於2014年8月25日投稿,洛天依演唱的歌曲。
視頻截圖 |
歌曲名稱 |
要不要突然去掀女孩子的裙子呢 |
於2014年8月25日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
洛天依 |
UP主 |
風太太 |
鏈接 |
bilibili |
風太太於2014年8月25日投稿至bilibili的中文翻唱版,由洛天依演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。
寬屏模式顯示視頻
此版本歌詞 | ||
---|---|---|
女孩子們的漂亮小裙子, |
其他中文填詞
顯示視頻
- 餃紫貓
寬屏模式顯示視頻