置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

苟且

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


苟且.jpg
Illustration by 黒テロ
歌曲名稱
かりそめ
苟且
於2022年3月29日投稿至YouTube,再生數為 --
於同日投稿至niconico,再生數為 --
於同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
ビンコンヤイ
P主
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

かりそめ》(苟且)是由於2022年3月29日投稿至YouTubeniconico黒テロ投稿至bilibiliUTAU日語原創歌曲。由ビンコンヤイ演唱。

詞曲
曲繪 黒テロ
演唱 ビンコン
ヤイ

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:向葵Official

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

失くしてから気付いたよ
失くしてから気付いたよ


失去後才意識到
失去後才意識到


追い討ちの温もり
追い討ちの温もり
追擊着我的溫情
追擊着我的溫情
饐えた愛を噛み締めて
饐えた愛を噛み締めて
咀嚼腐爛的愛情
咀嚼腐爛的愛情
癒えぬ傷と接吻キスをする
癒えぬ傷と接吻キスをする
親吻永不癒合的傷口
親吻永不癒合的傷口
只虚しく遺る情と
只虚しく遺る情と
只剩空虛而持久感情
只剩空虛而持久感情
繰り返す空回り
繰り返す空回り
反覆纏繞失去控制
反覆纏繞失去控制
是からも遺るのでしょう
是からも遺るのでしょう
從今往後我依然會愛着你吧
從今往後我依然會愛着你吧
想い出すのは苟且の幸
想い出すのは苟且の幸
回憶起的是苟且之幸
回憶起的是苟且之幸
もう如何でも良いのにさ
もう如何でも良いのにさ
我已經不在乎了
我已經不在乎了
泪塗れなのは何故?
泪塗れなのは何故?
為什麼我淚流滿面?
為什麼我淚流滿面?
もう如何でも良いのにさ
もう如何でも良いのにさ
已經無所謂了
已經無所謂了
逢いたいのは何故?
逢いたいのは何故?
為什麼還想和你重逢?
為什麼還想和你重逢?
失くしても未だ疼くよ
失くしても未だ疼くよ
還在為失去你而慟哭
還在為失去你而慟哭
尚止まぬ燻り
尚止まぬ燻り
這場硝煙還未停止
這場硝煙還未停止
飢えた価値を見出して
飢えた価値を見出して
找到飢餓的價值
找到飢餓的價值
肥えた夢とサヤウナラ
肥えた夢とサヤウナラ
告別肥美的夢想
告別肥美的夢想
断たれそうな紅い糸
断たれそうな紅い糸
是からも後悔する
是からも後悔する
快被切斷的紅線
快被切斷的紅線
從那時開始就不斷後悔
從那時開始就不斷後悔
全部僕の利己心で
全部僕の利己心で
想い出すのは苟且の…
想い出すのは苟且の…
都是因為我的自私
都是因為我的自私
想起的是苟且之…
想起的是苟且之…
剥がれそうな鉛の心
剥がれそうな鉛の心
忘れ度くも出来なくて
忘れ度くも出来なくて
即將剝落的鉛之心
即將剝落的鉛之心
甚至無法試着忘記
甚至無法試着忘記
全部空回りで
全部空回りで
想い出すのは苟且の君
想い出すのは苟且の君
感情已經失去控制
感情已經失去控制
回想起的是苟且的你
回想起的是苟且的你
見透かされた僕の
見透かされた僕の
被看穿的我的
被看穿的我的
底抜けた愛の器
底抜けた愛の器
無底之愛的容器
無底之愛的容器
見放された僕の
見放された僕の
被遺棄的我的
被遺棄的我的
底抜けた孤独
底抜けた孤独
無盡的孤獨
無盡的孤獨
もう如何でも良いのにさ
もう如何でも良いのにさ
已經無所謂了吧
已經無所謂了吧
泪塗れなのは何故?
泪塗れなのは何故?
為什麼我淚流滿面?
為什麼我淚流滿面?
もう如何でも良いのにさ
もう如何でも良いのにさ
怎麼樣都行了吧
怎麼樣都行了吧
逢いたいのは何故?
逢いたいのは何故?
為什麼想再次重逢?
為什麼想再次重逢?
もう如何仕様も無いのにさ
もう如何仕様も無いのにさ
已經無能為力了
已經無能為力了
又何時か、と願っている
又何時か、と願っている
祈禱能再見到你一面
祈禱能再見到你一面
もう如何仕様も無い程に
もう如何仕様も無い程に
已經無力回天了
已經無力回天了
大好きみたいだ
大好きみたいだ
我希望我能一直愛你
我希望我能一直愛你