置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

花枝

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
花ノ枝
UchinokoOP.jpg
演唱 拉提娜 (CV: 高尾奏音)
音軌1 I'm with you
作詞 只野菜摘
作曲 hisakuni
編曲 hisakuni
收錄專輯
《I'm with you》

花ノ枝》是動畫《為了女兒,我說不定連魔王都能幹掉。》第12話的片尾曲,由拉提娜 (CV: 高尾奏音) 演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あの時 贈ってくれた色の名前 想いだして
想起來 那時候所被贈與的色彩的名字
私はまだ幼くて 蕾としか知らなかったの
那時我還小 只知道這是花蕾的名字
ひかりを集めた花ノ枝
聚集光芒的花枝
はじめて手にした花ノ枝
初次得到的花枝
揺らせば魔法の枝になる
輕輕搖動就是魔法的花枝
なんて 嬉しく笑った
不覺間 開心地笑了
あなたの後ろをついていった
我跟在你的身後
川や草原や 夕陽の坂の道を
山川草原 夕陽下的坡道 一同走過
並んでも 追い越せないこの時間を
這段時光無可比擬
年月はめぐりゆくけれど
即便已度過了太多歲月
あなたのために咲く薄紅のままいさせて
我仍會為你一直做一朵綻放的淺紅之花
小さな瞳にうつるものすべては大きくみえた
小小的眼中 所看見的東西都那麼高大
もろさや淋しいところも 今はみえるようになったの
脆弱和寂寞的一角 現在似乎能看到了吧
こころの陽だまり 花ノ枝
心中向陽的花枝
愛情ともした花ノ枝
照亮愛情的花枝
揺らせば魔法の枝になる
輕輕搖動就是魔法的花枝
だから ほろりと笑って
所以我含著淚地笑了
懐かしい風景 追いかければ
追尋懷念的舊時風景
記憶の中より儚いと知っていても
即使知道它比記憶中還要模糊
優しいその胸に抱かれたように
仍希望它能溫柔地留在心中
たいせつであたたかな香り
那難忘又溫暖的香氣
夢の枝を手に歩いていた あの日のまま
夢的花枝留在手中 和那天一樣走著
強くて どこか不器用で
雖然強大卻有些弱點
打ち明けてくれもしなくて
不能向別人訴說
かなしく思うこの頃
覺得傷心的時候
私もね 秘密をもってる
我想說 我也有秘密
少しずつ おとなになってる
我在一點點地長大
女の子は そう
女孩子嘛 都這樣
愛するこころは 折れはしない
愛慕之心 不會被打壓
とてもしなやかな この枝のように
就和這柔韌的花枝一樣
あなたの後ろをついていった
我跟在你的身後
川や草原や 夕陽の坂の道を
山川草原 夕陽下的坡道 一同走過
並んでも 追い越せないこの時間を
這段時光無可比擬
年月はめぐりゆくけれど
即便已度過了太多歲月
あなたのために咲く薄紅のままいさせて
我仍會為你一直做一朵綻放的淺紅之花