色彩
跳至導覽
跳至搜尋
色彩 | |
演唱 | yama |
作曲 | くじら |
作詞 | くじら |
編曲 | くじら |
時長 | 3:12 |
收錄專輯 | |
《色彩》 |
《色彩》是TV動畫《SPY×FAMILY 間諜家家酒》第一期第2季度的ED,由yama演唱,先於2022年10月2日配信,同名單曲由Sony Music Records的子品牌MASTERSIX FOUNDATION發行於2022年11月9日,同年12月21日發佈THE FIRST TAKE版。
歌曲
- 網易雲
- MV
寬屏模式顯示視頻
- THE FIRST TAKE
寬屏模式顯示視頻
- AppleMusic
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
じっと機微を見逃さないで
看清每一絲情感
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定會故作體面
関心はまだ僕ら
因此我們只好 全力去觀察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫無價值 若無故事
からくりのなかで廻る僕ら命だ
我們的人生便僅如機械
実は奇跡のような毎日を、当たり前に手を差し伸べあって過ごしている
我們理所當然地牽手 度過堪稱奇蹟的每一天
心あたたかであること、笑うほど寂しいことはないでしょう?
心中溫暖 沒有比笑容更寂寞的事
落ち込む夜でさえ多彩で気まぐれなように
就連失落的夜晚也五彩繽紛 隨心所欲
どの人生も悪くはないだろう
怎樣的人生都不壞
強がる事を知れど今までの
即便故作堅強
足跡や産まれたことは消えやしない
留下的足跡和結果也不會消失
軽い冗談で傷がついてしまう
被小小的玩笑傷害
柔らかなままでいい、そのままでいい
柔軟靈活就好 這樣就好
じっと日々を見逃さないで
看清每一個日子
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定會故作體面
関心はまだ僕ら
因此我們只好 全力去觀察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫無價值 若無故事
からくりの中で廻る僕ら命だ
我們的人生便僅如機械
あぁ間違っていないね
啊沒錯
喜劇ばかりじゃここには立っていないってこと!
如果是喜劇的話 我絕不會站立於此
気晴らしに今ならどこへだって
現在該去哪裏散散心
僕ら光のように気がつかない
我們像光一樣 令人難以察覺
間違ってる涙なんてない
沒有任何眼淚是錯誤的
じっと意味を見逃さないで
看清每一份意義
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定會故作體面
関心はまだ僕ら
因此我們只好 全力去觀察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫無價值 若無故事
からくりの中で廻る僕ら命だ
我們的人生便僅如機械
じっと機微を見逃さないで
看清每一絲情感
きっと大人はそれらしくするのでかかりきりになるんだ
大人定會故作體面
関心はまだ僕ら
因此我們只好 全力去觀察
真珠の欠片だって無価値、そこに物語がなければ
珍珠碎片也毫無價值 若無故事
からくりのなかで廻る僕らは
我們的人生便僅如機械
なりそこないで溢れた!
充滿了未能實現的
挿絵のような幸せを求めている
尋求插畫般的辛福感
感性は絵の具、混ざり合える
把感性與繪具混合
この街で当たり前に今、輝いている!
現在應該在這城市裏閃閃發光
收錄單曲
色彩 | ||
發行 | MASTERSIX FOUNDATION | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年11月24日 | |
商品編號 | SRCL-12266 (初回生產限定盤) SRCL-12268 (通常盤) SRCL-12269 (期間生產限定盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《SPY×FAMILY 間諜家家酒》的ED2,期間生產限定盤收錄對應的動畫剪輯版。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 色彩 | ||||||||
2. | 愛を解く | ||||||||
3. | 新星 | ||||||||
4. | 色彩 (Anime Ver.)(僅期間生產限定盤收錄) | ||||||||
|